Вверх страницы
Вниз страницы
ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ
Если вы оказались здесь, это значит, что пора писать пост в сюжетный квест.

Мертвые Души - Адерия Делани Дракон в небе - ГМ
Что посеешь, то и пожнешь - Ормхильд
Новости
Дорогие игроки и гости. Проект находится на стадии тотальной переделки и близится к переезду на новый адрес. Желающие помочь пишите в скайп - anderson_1394
Спасибо Вам за то, что вы с нами.

Sons of Skyrim

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sons of Skyrim » Личные квесты » Трудности перевода и переводчика


Трудности перевода и переводчика

Сообщений 61 страница 65 из 65

61

Сердце даэдра лежало в шкатулке, и Летео даже к нему больше не приближался, но как будто ощущал этот предмет - не мог отделаться от мыслей о нем, и о том, что сделали его спутники.
Он предложил даже помочь Артену - ну, приготовить какое-нибудь исцеляющее зелье, например, но и без его услуг обошлись. И все-таки чувствовал... что-то вроде обиды? Ревности? Дурацкое и сосущее чувство, которое Летео не знал, чем заполнить.
Словно кусок твари из Обливиона продолжал источать свою ненависть и проклинал даже столь... фрагментарно.
Может быть, дело было еще и в переводе.
Летео как раз добрался до последней страницы, которая вызывала совершенно синестетические галлюцинаторные видения. Стоило зажмуриться, перед глазами вставали кровавые небеса, выжженая земля и трупы на железных башнях, похожих на оскаленные клыки.
Летео уже знал, к чему ведет смысл магического текста. И от этого хотелось делать передышки... каждые пять минут. Он подолгу смотрел в стену. Он выбирался из комнаты - в таверну, или даже на рынок, но даже медовые орехи и пирожные не улучшали настроения.
По-настоящему страшно не было. Даже как такового отвращения не испытывал: как будто привык. 
Просто замирал и думал: это правда. Кризис Обливиона не закончился - может быть, не закончится никогда. Только отдалилось неизбежное, но даэдра бессмертны и ждут тоже вечно.
В таком смысле Летео и рассказал Линэлю. Нет, говорил он, наверное, заново построить стабильные Врата - вроде тех, из каких орда проклятого воинства ринулась на Кватч, первый город-жертву, - не выйдет. Но открыть портал достаточно надолго...
Летео думал о мертвом и живом сердце в ларце Линэля.
- Нужен сигильский камень, - как будто издалека Летео слышал свой голос. - Предмет, который удержит от необратимой ретромиссии...
Он задумался.
- Сердце тоже сгодится, наверное. Но Лин, может быть... - Летео только что не подергал босмера за рукав, умоляюще глядя в глаза. - Не надо, а?

0

62

Линэль покусал губы, глядя исподлобья на альтмера.
Тот казался встревоженным, как-то горбился, сводя плечи, и оттого казался ниже ростом.
- Сердце даэдра - замена сигильскому камню? - Линэль задумчиво постучал указательным пальцем по верхней губе. - Полагаю, оно будет уничтожено...
Не особенно запредельная цена, но у них пока только одно сердце, и просить сейчас Артена о том, чтобы он сразился с еще одним дреморой... нет, времени ждать, пока он выздоровеет окончательно... нет тоже.
- Что, если заменить сердце чем-нибудь другим? - босмер как будто не слышал просьбы Летео. - Человеческой жертвой? Этого будет достаточно, чтобы открыть врата? Даже если ненадолго...
Диренни сколько угодно мог говорить о том, что вещи, содержащиеся в записях, ужасающи, но он совершенно точно был заинтересован, пусть даже и прятал интерес под рассуждениями о бесконечной чудовищности ритуалов и конечного результата.
- Заглянуть в план Обливиона... - Линэль чувствовал, как его губы сами собой растягиваются в улыбке. - Тебе не хотелось бы? Хотя бы ненадолго.
И если цена ничтожна? Кто-нибудь... из отбросов общества. Можно сказать, ему оказали бы услугу - так думал Линэль, уже решив про себя, что недрогнувшей рукой сможет убить, как уже убил, - ради того, чтобы приблизиться к своей цели.
В любом случае... наверняка, он и сам сможет провести ритуал, и без Летео. Есть перевод, а в магии он все же кое-что смыслит.
Но пока Линэль молчал и ждал ответа.

Отредактировано Linael (2014-03-10 20:34:35)

0

63

Летео среагировал не сразу.
Совсем не сразу.
Вновь отодвинулась как-то реальность, как будто к привычному запаху таверны - дым очага, травы и жареный лук, жаркое из оленины, немного затхлости сырого камня и железа, - примешался другой.
Лавы. Пепла. Свежей плоти - еще кричащей, еще дымящейся.
"Человеческая жертва".
Линэль говорил об этом так... просто. Словно речь шла о том, что нужно поймать пару бабочек или жуков, чтобы добавить их крылья или лапки в зелье.
- Лин.
Летео схватил того в охапку, будто страшась: тот прямо сейчас кинется кого-нибудь убивать ради... безумства, зачем он это творит.
- Лин,  нельзя этого делать.
Летео чуть не рассмеялся: какие вообще наивно-очевидные глупости он говорит. Неужели Лин сам не понимает? Да нет же, конечно все понимает, всего лишь... увлекся размышлениями, теоретики иногда в своих гипотезах переходят определенные границы (в теоретической науке нет и не может быть никакой морали, Летео был согласен с этим утверждением).
- Человеческая жертва... да... в виде камня душ. Черного камня, - Летео тяжело, неуклюже сполз на кровать и словно растекся по ней. - Лин, прекрати. Хватит. Даже если ты добудешь черный камень,  это же... опасно.
Инстинкт самосохранения тоже частенько отказывает магам. Многие - особенно альтмеры, между прочим, - гордятся подобной особенностью: мол, знания дороже жизни, величие  души не в животных поползновениях уползти в безопасную нору.
Но не сейчас. Не с ними. Не с Лином.
- Пожалуйста, даже думать об этом прекрати.
Он мог бы сказать: делай что хочешь, я перевел, теперь давай расстанемся друзьями.
Хотя... кого обманывал. Не мог.

0

64

Линэль досадливо поморщился, когда Летео схватил его за плечи "нет, нельзя этого делать".
Когда последний раз он слышал от кого-то, кроме него, "нельзя", этот кто-то валялся потом, раскроенный от макушки до поясницы. Но не Летео, нет, конечно же нет, Летео слишком ценен, чтобы сказать "спасибо за перевод и прощай", и вызвать... хотя бы атронаха.
Босмер в очередной раз укорил себя в несдержанности и необдуманных действиях - после того, как открылся Артен, он стал слишком беспечен, решив, что чуть ли не все, кто находятся рядом, разделяют его страсть. Даже если Диренни и увлечен чистым знанием, это не значит, что он станет применять знания на практике.
"Поэтому я не говорю тебе про Бритву"
- Летти, - голос звучал чуть укоряюще, Линэль сел рядом, обнял альтмера. Тот ощущался кулем шерсти, такой же безвольный, погладил по волосам. - Я и не собирался никого приносить в жертву. Я просто спросил...
"Чтобы знать, что делать дальше"
Целомудренно поцеловал в лоб.
"Нужно найти черный камень душ. Это сложно, но возможно. Вероятно, стоит спросить Артена, у него больше знакомых в городе..."
Линэль обнимал Летео, как ребенка, гладил по волосам. Как долго еще у него получится использовать его, пока тот не заподозрит неладное? Хотя конечно, тот уже подозревает, но пока Линэлю удавалось снимать с себя подозрения...
Другое дело, что он может просто уйти. Он не собирался оставаться в Маркарте надолго, плюс ко всему, еще не улажены дела с посольством...
"И мы расстанемся друзьями"
- Я бы никогда не сделал ничего такого, что бы причинило тебе вред, - серьезно сказал Линэль вслух. - Ты мне веришь?

Отредактировано Linael (2014-03-10 23:26:06)

0

65

И правда, как Летео только мог подумать, что Лин способен на убийство? Да еще на столь изощренное?
Он устыдился собственным страхам. Вздохнул:
-  Главное, чтобы ты не сделал ничего себе во вред. Поверь моему горькому опыту, иногда неприятности подстерегают там, где их вовсе не ждешь, ну а здесь...
Он замолчал. Да уж, с самого начала было ясно — не стоит связываться с Обливионом и его тварями. Однако Лин и Артен сумели одолеть даже дремору...  пускай даже дрался с  рогатым Артен, а Линэль только призывал.
Но нет, нет.
Призывать дремору — опасно, но в общем, допустимо-опасно. Многие, хорошо владеющие колдовством, это делают, без всяких для себя последствий.
Ну вот.
Теперь Летео думает как «аккуратно» исполнить ритуал, который сам же перевел. Так, чтобы никто не пострадал. Никаких жертв, конечно. Но все же сунуть любопытный нос туда, куда не следует...
Обнимал тот, как будто успокаивал ребенка. Летео должен был устыдиться. Они были примерно одного возраста, если учитывать разницу между циклами жизни высоких и лесных эльфов, но так-то —  он втрое старше.
«Неужели Лин совсем не боится Обливиона?»
- Ты не будешь больше этим заниматься, правда? Лучше давай, как только Артен поправится, сходим к ричменам. И к ворожеям. Они не самая приятная компания, но определенно лучше... ну, ты понимаешь.

0


Вы здесь » Sons of Skyrim » Личные квесты » Трудности перевода и переводчика


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно