Вверх страницы
Вниз страницы
ОЧЕРЕДНОСТЬ ПОСТОВ
Если вы оказались здесь, это значит, что пора писать пост в сюжетный квест.

Мертвые Души - Адерия Делани Дракон в небе - ГМ
Что посеешь, то и пожнешь - Ормхильд
Новости
Дорогие игроки и гости. Проект находится на стадии тотальной переделки и близится к переезду на новый адрес. Желающие помочь пишите в скайп - anderson_1394
Спасибо Вам за то, что вы с нами.

Sons of Skyrim

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sons of Skyrim » Архив игры » Добрые дела наказуемы, чужеземец!


Добрые дела наказуемы, чужеземец!

Сообщений 1 страница 30 из 34

1

Добрые дела наказуемы, чужеземец!

http://s9.uploads.ru/A18Rt.jpg

• кто: Эмиссар Атерион, юстициар Арантаро, приключенец Летео Диренни. А также бандформирования ББ, ополченцы-Изгои и волонтерки-карги под командой старшей медсестры-ворожеи (нпс).
• где: Лагерь изгоев во владениях Маркарта, лагерь Братьев Бури и окрестности
• когда: 12-15 Руки Дождя.
• зачем: Кто - за чем. Талморцы - с переговорами, добрая душа Летео Диренни - ради доброго дела. Вольному воля, а спасенному - глоток зелья покрепче.


Иногда дипломатия требует неожиданных решений. Иногда попытка помочь другому оборачивается необходимостью помочь себе.

+1

2

"Это все ошибка".
"Ужасная ошибка".
Мыслей было много, но эта разрослась и заслонила прочие, и колотилась с частыми ударами сердца.
"Ошибка".
С  Иланой они встретились по дороге к Маркарту. Проживший большую часть жизни среди людей, Летео хорошо разбирался в  человеческом возрасте, и мог понять, что она достаточно молода... и судя по разговорам, весьма амбициозна. Недавно вступив в Легион, девушка мечтала освободить  Скайрим от мятежников, бунтовщиков и всего "сброда", о котором отзывалась сквозь зубы и свысока.  Сумев определить в Летео эльфа, бесконечно далекого от Талмора, она ругала "проклятых захватчиков" последними словами и хлопала его по плечу - мол, надеюсь, ты не обижаешься, я понимаю, ты не такой. Летео даже не знал, радоваться ему или  нет.
До Маркарта, если верить карте, оставалось всего пара дней пути.
Путь лежал между  скалистых громад - в темноте они напоминали исполинские кулаки богов или неведомых гигантов.  Летео предпочитал безопасные пути - с ночевкой, если возможно, в поселении или деревне, но Илана торопилась, и наверное, это было первой ошибкой.
Первой из многих.
Разбойники выскочили на них под утро. Совсем не среди ночи - оба уже проснулись, умылись;  Летео готовил завтрак - как-то само собой получилось, что он взял на себя эту роль. Разбойников было человек десять - их почуяла Земляничка и мерин Иланы; но слишком поздно. Летео захватил излюбленным своим заклятьем "успокоения"  первых пятерых, а потом появились остальные...
Они были одеты в кирасы с синей символикой. Летео это ничего не говорило.
Летео защищал девушку. Его учили этому;  кашеваришь ты или нет, но все же - мужчина, рыцарь, Диренни, наследник своих великих предков.
Он даже вспомнил как сражаться молниями. Правда, это были довольно мелкие молнии... и все же Илане удалось...
Сбежать.
Ирония в том, что эти "разбойники" оказались Братьями Бури, забравшимися достаточно далеко от Виндхельма.
Ирония в том, что она была легионером, а он - просто путешественником; но ей удалось сбежать,  а его... да, его приняли за талморца. Смешно. Хорошая шутка.  Настоящие талморцы бы посмеялись.
Летео не было смешно.
Они забрали его в свой лагерь, забрали все вещи - драгоценные записи, драгоценные книги, которые Летео собирался показать Колсельмо Маркартскому.
Кто-то бил. Кто-то связал - веревки вонзались в запястья и голени, Летео даже не сопротивлялся, пытался сплести заклинания, но люди были ученые - видимо, сталкивались прежде с магами.  Ему заткнули рот кляпом.
Он потерялся где-то в пинках, зуботычинах. Болело все, что могло болеть. Тело превратилось в налитую гематому.
Как всякий альтмер, Летео вовсе не боялся смерти.
Только жаль было - так... глупо.
"Я так и не видел дракона", - вот и все, о чем он думал, и эта мысль порой перекрывала даже ту, про ошибку.

+3

3

Группа Братьев Бури: Хьёрвик - командир отряда, Раннульф - разведчик, Кетиль Черен Лопаты, Сварт Синезубый, Ульфгар Кривоглазый  и др.- бойцы

Все получилось куда как проще. Имперские ублюдки обнаглели настолько, что даже охрану толком не обеспечили своему человеку. Или не человеку, разницы - чуть. Когда Раннульф передал по линии, что мол вот, уже двигаются, отряд был готов, как волки, да тише того, - как ласки. Дорога была уже обложена, камни для свалов наготовлены, - если какой ретивой всадник попробует сунуться в сторону. Прежним опытом в отряде Хьёрвика знали, имперцы пошлют с важным делом человек десять, не меньше.
А тут оказалось - двое. На талморца понадеялись. На мага.
Кетиль Черен Лопаты сплюнул себе под ноги, ухмыльнувшись наивности чужаков. “Че там этот их маг, че там их магия, - подошел, саданул покрепче в висок, да и будь здоров, не болей!”  А уж суметь подобратся к оленю ли, к крабу кособокому, к талморцу, - охтника-норда учить не приходится. Сегодня Кетиля смешило все, начиная от того, как они всей толпой навалились на всего-то двоих имперцев, и до героического “прыжка лососем” Свартилы Синезубого, когда тот отпрянул от жалконькой искорки, пущеной магом. А вот у Сварта, наоборот, рожа была - кислее черновереска, да и зол он был - злее вшивой овцы по весне. Еще бы, это ж ему придется отдавать Черенку сегодняшний должок, разбитую бутылку с Хоннинговой медоварни. Если б он был не так прыгуч, а по правде говря, и не так труслив, он не шарахнул бы Кетилеву бутылку об камень.
В той бутылке, если честно, оставалось лишь пчел приманить. Да по осколкам ведь не поймешь, вот Кетиль и сделал зверскую рожу, мол, знать ничего не знаю, бутылка была полнехонька, я и глотнуть не успел! А Хонинга мед - это тебе не с рифтенской меткой отрава, это питье настоящее, доброе.
И дорогое.
А чего ж тут. Всякое добро нынче в цене, и доброта тоже. Лихое времячко, что говорить.
Так что Кетиль подошел к пленному, для порядка сьездил его еще раз по уху, несильно, папаши иной раз сыновей таой оплеухой уму-разуму учат, и по-доброму спросил, вывернув узел с книжками да прочей писаниной на землю у ног талморской бледнятины.
- Ты вот чего, вшивчик талморский. Ты не дрожи, не боись. Зла тебе лишнего не сотворим, мы не такие гады, как ваша братва. Убить - оно конечно убьем, но глумиться не станем. Да я тебе сам глотку перережу, а это быстрее чем козе портянку сжевать.
Кетиль отмахнулся рукой от заворчавшего поблизости Ульфгара. Кривоглазый кой-чего имел на талморцев, и не только выжженый глаз. Сестренку его так и не нашли, а эти желтомордые ублюдки известно что с девками делают, особенно с теми, которые покрасивше. Добро бы, сношали, как нормальные мужики… Да и мужики ли они? Эльфы ж. Взгляд Кетиля сам собой переполз к тому месту под эльфячьей одежонкой, кое у людей причинным именуется - по ясной причине. “А ведь вроде как я ни одного талморца-то с этого места и не видал. Может и правда, иначе они устроены…”
Кетиль крякнул, возвращая глаза к моргающим с перепугу синим глазенкам эльфа.
- Так вот, чтоб нам долго-то в твоей рухляди не искать - ты сам скажи, что из этого всего ты вез тем имперским сукам в Солитьюд? Было подумали, что посланником была та баба, что сбежала, но она, ясно дело, воин, так что сам видишь - гонец-то ты. Ну, не гляди на меня косо, поганец талморский. Давай дело миром решим. Ты отвечаешь мне по-доброму, я тебе так же по-доброму глотку режу.
Кетиля Хьёрвиг грамотеем мнил. Не хотелось Кетилю признавать, что хотя читать-то он и учился, да читал еле-еле, и чтобы разобрать, что тут во всем этом ворохе бумажонок понаписано, а некоторые были так и вовсе книги, - жрецом надо быть, не меньше. Такому как он, читать все это замучаешься, и хорошо, если только неделя пройдет.

+3

4

Почему-то никак не получалось даже порядочно... испугаться.  Больно - было, Летео невольно сжался от очередной затрещины - от нее зазвенело не только в ушах, но и где-то глубоко в голове, словно в черепе появился маленький колокольчик.
Больно.
Но не страшно.
Наверное, потому что он попросту не мог поверить в то, что случилось. Это даже не разбойники. К разбойникам он... ну, считал, что готов - достаточно, чтобы избегнуть неприятностей.  Кроме того, разбойникам не нужны книги.
Словно в подтверждение, человек высыпал из сумки драгоценные записи. Путевой дневник плюхнулся, неаккуратно раскрылся. Тщательно перерисованные в двемерских руинах символы, из которых Летео понимал едва ли треть, оказались в какой-то грязной луже.
"Ничего не происходит".
Летео был иллюзионистом; и хотя, загадочная и печальная история собственных родителей с детства удерживала его от того, чтобы излишне углубиться в чары, потеряв связь с реальностью; хотя сам всегда говорил о себе как об исключительно "земном"... но сейчас куда уютнее было (выскальзывать) наблюдать словно издалека. Что-то происходит. Не с ним.
Разбойникам не нужны книги. Разбойникам нужно лишь золото, не так ли? Все деньги они забрали.
И уж конечно...
- Нет. Нет.
Кляп они вытащили потом, вот только толку ровно никакого: глухие места. Летео мог орать хоть до посинения. В том смысле ему и сказали.
Испачканные - оскверненные книги  тянули к гнусной, отвратительной реальности. Летео зажмурился.
Впору рассмеяться.
- Я  не талморец. Клянусь.  Я уже говорил вам. Посмотрите, у меня есть... письмо из Коллегии.
Объяснять кто он такой и зачем в подробностях - слишком долго. И сложно. Для этих людей  - определенно слишком сложно.
Летео сделал судорожный вдох и застонал: ребра болели. Перелом? Ушиб? Он даже не мог проверить себя...
- Послушайте... за меня дадут выкуп. Хай Рок. Я из Хай Рока.  Не Талмор.
Летео говорил почти по слогам. Дыхание прерывалось.

+3

5

(Илана Снежный Ветер, с фермы Сальвиусов - имперский солдат нордского происхождения)
Хьёрвик - командир отряда, Раннульф - разведчик, Кетиль Черен Лопаты, Сварт Синезубый, Ульфгар Кривоглазый… - бойцы
Ворожея Урганна, ее Карга Анхорт , ее Вересковое сердце Имсин Клятвенник Ночи (птенец ее души), и др

-----
..Камни были надежными. Твердыми. Теплыми от очага. Ветер был надежным. Свежим. Сильным. Внизу лежала долина. Вся долина - ее и ее Птенцов. Река. Леса. Островок. Все надежное, все - её. Как получилось? Как же? Как?!
Урганна металась по выступу скалы, вспарывая когтями поверхность камня или прищелкивая ими друг о дружку, не в силах сдержать пронзительные тонкие вопли.
- Кииир! Кийййиии! КьииииааААРРРР!
Вопли неслсь вниз, с водопада, и всполошенные мелкие птахи срывались с гнезд, устраивая перепуганный гвалт. Лисицы замирали на бегу, прислушивались и припускали прочь от скалы. Даже трое волков, дремавших поблизости от озерца, куда стекал водопад, подняли головы, затем поднялись сами, неспешно встряхнулись и валко порысили к запасному убежищу. Урганну знал лесной народ, Урганну знала сама эта земля.
Как же? Каааак же?!! Киийййииррр!
Кто мог, кто смел… кто был так глуп - обокрасть Урганну?
Когда?
И зачем? Ведь это было ее. Только ЕЁ! Не нужное и бесполезное всем другим.
- Кья, - почти всхлипнула она, глотая звуки. Обиженно. Жалобно. Тихо. - Киии…
Почувствовав, что ярость ворожеи пошла на спад, женщина решилась приблизиться и обняла полуптицу.
- Расскажи, - попросила она тихо, голосом, полным нежности, теплоты, разделенного гнева и боли.
Это была ее женщина. Ее Карга, Анхорт. Она знала, что и Птенец ее души, Имсин Клятвенник Ночи, стоит в тени прохода, не смея подойти, и смотрит с сочувствием. Ее Птенцы. Ее земля. Ее долг и ее воля.


Талморец оказался еще трусливее, чем думал о них Ульфгар. На писк и нелепые отрицания норд поднял голову, перевел взгляд от вещицы в своей руке на эльфа и брезгливо хмыкнул.
Кусочек бронзы, украшеный по ободу каким-то простеньким узором, выглядел до неприличия неуместно в мужской руке. Было это зеркальце, такое могла бы носить деревенская девчонка, заботливо полируя по много раз на день и пытаясь разглядеть в нем свои конопушки, - но зеркальце было тусклым. затертым, покрытым щербинами и зеленью, и если даже Ульфгар пытался разглядеть в нем что-то своим единственным глазом, ему это не удалось.
Вместо того чтобы выкинуть никчемную вещь, норд спрятал кружок бронзы в пояс, уложил его своими крупными пальцами так бережно, как и волчица щенков не укладывает. А затем подошел к Кетилю.
- Дай мне его на час - другой. Неча зря время выпаривать. Вральё они все, и этот такой.

А ежели даже и вральё, так все одно Кетиль надеялся управитсья поживее. Ан нет, видать не судьба. И то сказать, правота была Ульфгарова, - двигать им дальше надо было, да поживее.
- Девка-то небось за подмогой учесала, - сокрушаясь, Кетиль покачал головой. Он почти по-дружески ткнул эльфа под откормленный бок. - Слышь, хорош врать, будет. Девчонка твоя как, за имперцами бежит, а?
- Сука, курва, душа из лярда, - ругнулся Ульфгар. - Такие как эта поблядушка и продают Скайрим за собачью похлебку. Надо было сразу ее пристрелить.
- Чего ж сам не стрелял? - возразил Кетиль довольно флегматично. Удар был нечестный, он и сам знал, что Ульфгар не может убить женщину. Сестру поди все вспоминал. Да толкьо это не мешало ему проделывать немало другого и с женщинами, и с мужчинами, лютоволк он был с теми, кого имперскими псами почитал.
Кетиль сомневался недолго. Почесав свой черенок, он вприщур поглядел на потного с перепугу эльфа.
- Ну вот сам гляди, ты ж весь от страха взопрел. А погода нынче какая, а? Не ваша имперская погодка, теплынь. Не ровен час простынешь и помрешь, родня поди горевать будет. Ежели есть у вас, эльфов, вообще какая родня. А то может вы как девки те деревянные, прямо из коры вылупляетесь? Ладно, чего тут болтать.
Хотел того Кетиль или еще тянул бы резину, да только Ульфгар, не дожидаясь его разрешения, схватил пленника за связанные руки, повыше локтя, сжал так, чтобы сывороткой сбледнувший эльфик вякнул от боли, и поволок к поваленной лесине.
- Слышь, Кривой, ты полегче!  - крикнул им вдогон Кетиль. Он присел на корточки и со вздохом стал шевелить пальцем развалившиеся прописи из эльфовой сумки.
Читать? Не читать? Может,оно и к лучшему, чтоб Ульфгар поприжал желторожего. Может, и читать ничего не придется. Однако же раскиснут, пропись сотрется.
Да, незадача.
Кетиль стал собиратьим же разбросанные бумаги и книги, смахивая с них грязь, кое-как встряхивая от влаги.

Подтащив к полуободранному от коры стволу, торчвшему в закат вывернутым комлем, Ульфгар толкнул эльфа на лесину так, что тот стукнулся спиной о дерево.
- Будешь колдовать, мне пох*, - с холодной злобой буркнул норд. Он демонстративно вытащил из-за ворота амулет Талоса на цепочке и приложился к нему губами. - Ровно как и Талосу, вами, выливками помойными, гонимому. Дрожишь? Дрожи. Счас согреешься!
И может, оно так и было, - фанатизм, горевший в единсвтенном глазу норда, могло статься, защищал его от некоторой доли магии.
А от прочего… так ли получится накладывать чары, крича от боли?
В несколько взмахов кинжала он очистил пленника от одежды точно картошку от шкурки, а в проступившую по порезам кровь ухмыльчиво окунул пальцы и облизал. После чего сплюнул.
- Моча а не кровь у тебя в жилах, талморец. Вот кровь!
Он полоснул себя по руке, будто вовсе не почувствовав боли, и густая темная струя залила ладонь. Окровавленными пальцами, Улфгар вздернул голову эльфа за ноздри вверх и поволок по стволу к комлю, где привязал, разведя руки, к рогалине полосами, вкривь нарезанными из одежды пленника. Вставив между щиколоток крепкий сук, он прихлестнул к нему ноги эльфа почти как стреноживают коней, а впридачу зацепил за кривулину, торчавшую из ствола, так, чтобы дергать босыми теперь ногами пленник мог, только прихватив ствол лесины, к которой был привязан.
Слонявшемуся без дела поблизости бойцу Ульфгар велел развести костер, а сам тем временем небрежно остругал деревянную палочку и, оттянув большим пальцем вниз подбородок эльфа, просунул ее между бренчавшими зубами.
- Захочешь орать - ори, кто тебя тут услышит. Захочешь терпеть - грызи косточку, пес.
В глазу норда плясали диковатые смешинки.
- Ну, а захочешь что умное сказать, - не сразу я тебя и послушаю. Я не Кетиль, и мне на*ть, что скажет твоя желтопузая милость про дела таких же желтопузых и их шавок в Солитьюде. Так что начинай говорить пораньше. Или подыхай.

Равнодушие в его голосе не было напускным, оно было реверсом застарелой, глубинной, беспощадной ненависти. И, с тем же изъязвившим нутро равнодушием ненависти, Ульфгар распорол руку эльфа от запястья до локтя, но так, чтобы не задеть жил, по мякоти, и не слишком глубоко. Держа залитый кровью кинжал острием вниз, ухмыльчивый и неторопливый, он пронес лезвие над мхом, покрывавшим землю у комля, над мелкой травой, позволяя крови с кинжала прочертить дорожку куда-то за комель.
Аккуратно отчистив кинжал, Ульфгар спрятал его в ножны, снял с пояса фляжку и сделал глоток. Потом, точно дело того и не стоило, лениво отер кровь с ладони и прижал к ране длинный лист какого-то сорняка.
- Ну небось времени я тебе дал с лишком, - он посмотрел на пленника. - Так и не надумал?
Достав из костра, к той поре уже разговревшегося ровным сильным огнем, почти прогоревшую ветку, на воздухе то черневшую, то покрывавшуюся белесым налетом, из-под которого то и дело пробегали туманно-красные змейки жара, Ульфгар легонько оббил с нее верхний слой пепла, поднес к растянутому телу пленника и, коротко отсекая кинжалом кусок за куском, позволил угольям упасть на белую кожу эльфа чудным красно-пепельным созвездием.


Снежный ветер. Сейчас бы глоток холодного, пронизанного ледяными искрами, снежного ветра. Женщина в доспехе Имперского Легиона прислонилась к камню плечом, ища опоры в красной скале. Она завязала узел одной рукой и затянула его зубами, а теперь дала себе минуту отдыха. Минуту, две. Если бы вместо этой гнилой духоты немного снежного, зимнего ветра. Это было ее имя - Илана Снежный Ветер, пока она не записалась в Легион. А там ее внесли в платежку под именем Иланы из Маркарта, хотя на самом деле девушка выросла на ферме и город впервые увидела уже взрослой, когда решила вступить в Легион. Жар от ран мешался с жаром стыда, и этому прощения не будет, она знала.
Но чтоей оставалось? Или полечь рядом с тем эльфом, или мчаться быстрее оленухи, чтобы известить ближайший лагерь Легиона о засадах этих волосатых идиотов с пропитыми мозгами. Братьев Бури. Да той буре они братья, только когда храпят после пьянки так, чточно шквал стены сотрясает. Илана ненавидела войну, ненавидела горе и кровь, которые посеяли эти тролльи братья в ее стране. И эльфы… Действительно ли она не могла ничем помочь тому, как его звали, Летео, с которым ее свела дорога?
Или ненависть была так велика, что Иланна не заметила, как та привела ее к подлости и предательству?

Девушка знала что ответа ей не найти. Не сейчас, не в спешке и в лихорадочном мареве, мутившем взгляд. Она вскочила, одернула форму, проверила, легко ли выниамается меч, и быстрым легионерским шагом, почти бегом, припустила дальше по дороге.
Если она права, - тут совсем недалеко есть дозорный пост.
Совсем недалеко. Быть может, они уже видят ее, спешащую за помощью…
..Ее видели.

+3

6

Что они хотели от него?
Ведь не думали же впрямь, будто талморец. Принять Летео за талморца мог только тот, кто вообще никогда не встречал тех, но если не видел — тогда с чего злоба такая? Неправильно.
Нелогично.
Люди неправильные и нелогичные. Так сказали бы талморцы. Наверное. Только грубее, жестче. Летео почти был готов согласиться.
Тогда что им надо?
Поглумиться, поиздеваться над случайным путником?
Странные они были — дикари-дикарями, косматые, заросшие диким волосом, но вот — у одного зеркальце в грязной ладони. Смешно смотрится. Хоть спроси — с деликатной мягкостью иллюзиониста,  «почему ты такой?», что сделало тебя чудовищем. Нет, Летео все ж не верил талморцам — люди не плохие. И эльфы тоже.
Чудовищами не рождаются, и даже не становятся.
Позволяют себе стать.
- Она меня не знает. Мы просто... шли вместе. Случайные попутчики, - попытался говорить Летео, но кто его слушал? Схватили за руки, выкручивая суставы до глубинного хруста (вывих?). От боли кинуло в слезы.
«Позволяют себе стать».
Чудовищами или раскисшей бумагой в луже.  Каждому свое.
Человек волок его без особых усилий, словно Летео весил не больше тюка с шерстью, и при одной мысли, куда еще может направить свою силу дикарь, мутило и мучительно хотелось соскользнуть в беспамятство.
- Ты же знаешь, что я не из Талмора, - проговорил Летео, на амулет не взглянув даже — какая ему разница, Талоса или Молаг Бала, смотрел в единственный глаз. -  Отпусти.
Летео не колдовал специально — энергия Магнуса текла сама по себе,  точно с той же легкостью, с какой могучий человек владел своим  телом.  Каждому свое — и свое привычно;  «очарование» должно же подействовать хотя бы немного...
Но одноглазый с метким прозвищем «Кривой» если и замешкался, то ненадолго. В руке блеснул кинжал. Летео еще подумал — надеюсь, он закончит быстро.
И ошибся, выдохнув от жгучего холода. Затрясло теперь даже не от страха — одежда лежала среди древесной трухи и перегноя. Из нескольких порезов заструилась кровь, Летео сморгнул — нет, он не боялся вида крови,  просто... накрыло.
Беспомощностью.
Без одежды не сбежишь далеко даже. Одежда — вроде последнего рубежа. Все, дальше некуда — он обнажен, стыдно и жалко. На шее осталась тонкая цепочка с аметистовым медальоном-цветком,  подарком отца матери до того, как оба отправились в то самое свое последнее «путешествие».
Лучше бы так.
Диренни не должен умирать в лапах разбойников-мятежников. Голый. Привязанный к какой-то коряге.
Поблизости развели костер, вот только теплее от него не стало. Между зубов сунули какую-то оструганную палку (зачем?!), и Летео мотнул головой, растрепанные волосы прилипли к окровавленному рту.
Кинжал вошел в мясо с гадким чмявком. Боль появилась не сразу, сначала — тепло. А потом Летео чуть не заорал, но вцепился зубами в свою деревяшку.
Нет уж.
Может быть, он и не самый великий наследник великого рода, но все же ни один Диренни не умирал, визжа, как свинья под ножом фермера. И он не станет первым.
Только позволил еще раз магии выплеснуться — ах, будь этот человек хоть сколь-нибудь чувствителен,  и Летео, обнаженный и располосованный, покажется ему  прекраснее первой девушки, которую поцеловал, и благороднее их мятежного вожака.
(На горящую ветку Летео не смотрел, изо всех сил не смотрел, а от углей только задышал чаще, он вытерпит, не сдастся, и еще есть надежда, ведь есть же...).
Деревяшка во рту мешала внятно говорить, и он скорее вкладывал слова в чары, чем произносил голосом:
- Я не враг тебе, и на самом деле, ты знаешь это. Разве есть честь в том, чтобы терзать невиновного? Разве твои боги одобрят это?

+3

7

Как ласково грело солнце. Как нежно смеялись птицы. Как рано в такую пору кому-нибудь умирать…
Умирать всегда рано. И пусть уж бы в горячке боя, в запале, не помня себя, с оскаленными в ненависти зубами. А так - подыхать шелудивой собакой, скотиной, привязанной под мясницким ножом! Ульфгар скривил губы. Годная смерть для эльфика.
“А прехорошенький же этот эльф”, - неожиданно понял Ульфгар. - “Ну прямо как баба”...
Белый, полненький, гладкокожий, раскинулся, бесстыдно выложив свое хозяйство - тут Ульфгар честно позабыл и думать, что парень не “выложил”, а что был привязан самым паскудным образом, - и глядит припуганно, томно… тьфу, пакость!
Не гоже мужику так срамно выглядеть.
И уж точно негоже другому чувстовать то, что шевельнулось супротив воли в - ну, ладно, вроде как в душе Ульфгара при длинном, тягучем взгляде на эльфа, от верха и до самого низу.
Глазенки эвона какие! Синющие, влажные, того гляди и заплачет, а и есть с чего.
Не думая, что делает, Ульфгар присел на корточки возле эльфика и ладонью единым взмахом стряхнул с его живота и груди каленые угольки. Посмотрел на пятна ожогов, на свою руку, понял, что ничего не помнит, как стряхнул уголья, да и ладно - все едино, небось остыли.
- Ух и мерзкий же ты, выползень гадючий! Так вот взял бы тебя да и…

Даэдрот знает, чего не договорил Ульфгар, оборвав себя точно язык одним махом отрезал. Навалившись локтем на грудь эльфу, заглянул в глаза, дразнящие, бесстыжие, выдернул изо рта деревяшку, из-за которой тот лопотал еле-еле, ровно младенец едва спеленатый.
- Бормочешь, не закричал, а? Еще закричишь, - сдавив ладонью пухлые щеки эльфа, Ульфгар криво ухмылялся, все злее наливаясь кровью, с гадостной опустошенностью чувствуя, как под взглядом этого смазливого гладенького упыреныша становится сам себе мерзок,наполняется желанием, какого и признать в себе не посмеет.
Норд еще сильнее сжал лицо эльфа, осклабился, придав его розовенькому детскому рту сходство с утиным клювом, подергал пальцем того за нижнюю губу.
- Че ты там лепетал, а? Честь? Невинность? Да твои честь-невинность поди издохли в сладостных корчах, когда тебе и лук еще не по руке натянуть было!
Оттолкнув ладонью лицо эльфа так, что у того, прикусив язык, клацнули зубы, Ульфгар вскочил на ноги и, не особо стараясь, точно лядащенькую шавку с дороги гнал, ударил каблуком по грудине, по длинному хрящу, вбивая тот внутрь, в средостение, вместе с поддыхалкой. А когда у эльфа замер дух,так, что тот не мог и запищать,  и вытаращились глазенки точно у окотившегося кобеля, Ульфгар еще пару раз пристукнул того каблуком, с наслаждением чувствуя, как податливо сминаются ребрышки.
Не дожидаясь, пока эльф глотнет воздуха или пискнет словцо-другое своим птичьим голоском, Ульфгар отвернулся к огню, всматриваясь в пляшущее пламя, сливавшееся с дневным светом. Мерещилось ли, нет, или долго смотрел на огонь, а казался тот норду черным. Приглядев, что искал, Ульфгар выдернул из костра не больно толстый сук, с горелого конца исчерневший в головешку, оббил пламя и, тяжко ступая, подошел к бревну с растянутым на нем пленником.

- ..Да ты совсем умом повернулся!
Кетиль и Ранульф повисли на приятеле, оттаскивая Ульфгара в сторону и не выпуская из рук. У Кетиля серые глаза стали почти белыми, когда он таращился на Кривого.
- Или ты, мать твоя карга ворожейская, сам будешь мне читать всю эвон ту писанину, что этот тип с собой вез? Или ты мертвяку допрос учинить сумеешь?
Больше всего его злило не то, что Ульфгар проделал с эльфом, а то, что теперь могла кануть последняя надежда облегчить себе грамотейские труды. Со смятением сердца он обернулся к Синезубому, синева челюстей теперь у которого, выставленная оскалом наружу, точно у замершего перед прыжком волка, была особенно ярка.
- Живой хоть? Эй, Сварте!
Тот, серее полотна, выдернул из эльфа деревяху и плеснул на подраную тушку, в лицо и на грудь черпачок воды из ближайшей лужи. Руки у Сварта заметно дрожали.
- Отпусти, - буркнул Ульфгар. - Помрачение было. Не сдержался я. Прошло теперь. Пусти, говорю! Я всяко поболе знаю, чего с ним сделать, чтоб ожил. Да не сдохнет, не ной. Разнылся ты, ровно любимая твоя курица до котла не дожила.
Встрхнув плечами, Ульфгар вместо того, чтобы сразу идти к своей жертве, зашагал куда-то к деревьям, а когда через минуту вернулся, то растирал пальцаами  пучок сухой прошлогодней травы, пахнувший в его руке резко и противно. Подпалив пук, Ульфгар сразу же затушил его, чтобы едва тлело, давая дым.
Под настороженными и непонимающими взглядами осталных, - а на вопли сбежались все, не только Кетиль со Свартом, - он стал окуривать резким дымом ноздри бессильно завалившегося навзничь эльфа.

Отредактировано Athaerion (2014-02-11 08:09:45)

+3

8

Чары Иллюзии не так уж безобидны: можно свести с ума, можно сделать человека или мера своим слугой, вывернуть наизнанку разум и поселить в нем чудовищ и призраков, безымянных и неотступно преследующих свою жертву.  Можно ослепить, погрузить в вечную темноту или коловерть цветных видений — небо у отравленного такими чарами будет плюхать под ногами, земля осыпаться на голову с деревьев, а сами деревья выплясывать ремигольд.
Но Летео редко использовал что-то, кроме «очарования» - зачем ломать разум и души, если можно всего лишь поменять отношение к себе? В конце концов, вот лично он сам практически к любому относился с симпатией, если только тот не доказывал обратного.
И даже сейчас Летео надеялся: подействует.
Человек не плохой. Да, он ненавидит Талмор — вероятно, есть за что, единственный глаз и исполосованное шрамами лицо из ниоткуда не берутся; но стоит только убедить — ты ошибся, я не враг, и...
Достаточно, чтобы человек его развязал. Дальше Летео смог бы накинуть покров невидимости, или же очаровать остальных. Забрать какой-нибудь плащ, любую тряпку... и книги. Книги он не хотел бросать.
План созрел за долю секунды — и так же быстро раздавили его. Как переспелый персик тяжелым каблуком.
«Что... почему...»
Подействовало же. Летео видел — подействовало, заволокло пеленой злобно сверкающий глаз, и даже рот приоткрыл. Может статься, впервые в жизни этот грубый жестокий человек испытал нечто подобное.
Летео даже успел улыбнуться  прежде, чем все пошло не так.

Дальше он почти не запомнил.
Урывками — должно быть, смилостивились боги. Помнил  как зачарованный взгляд стал липким и гадким, словно плевок на мостовой. Помнил как человек навалился — жесткие руки, колючие пальцы, от него пахло гарью и чем-то прогорклым, медвежьим или оленьим жиром, что ли. Когда он просунул пальцы Летео в рот, затошнило.
«Нет, нет, я не этого хотел...»
Задергался, забился. 
«Закричишь», - обещал одноглазый.
Но Летео не закричал.  Не из гордости, увы, - просто задохнулся болью, что-то треснуло внутри и перестал дышать. Даже подумать успел как-то очень спокойно: я умру прямо сейчас. Как удавленник на виселице.
Он пытался дышать. Вокруг много воздуха, а внутрь — никак. Летео захрипел, дергая ногами, обломки ребер вонзались куда-то (в легкие? Проткнули насквозь), рот наполнился солью и запахом меди.
А когда все-таки удалось задышать снова, одноглазый вернулся с горящей палкой.
И дальше Летео уже ничего не запомнил.

...но, конечно, оставалась боль. Ледяная вода вернула его в кошмарную реальность. Он не шевелился. Не открывал глаз. Он знал, что вместо кожи — раздувшиеся пузыри ожогов, что собственная плоть расползается от огня, как гной из набухшей раны. Летео был между бытием и небытием, прошлым и будущим, в своем особом разрыве времени; и ему снился тот самый валенвудский поход, когда все закончилось почти гангреной. Было так же больно.
Почти так же.
И душно.
Почему сейчас душно, он даже не хотел знать.
Какой-то дым.  Мерзкий, вонючий дым. Как будто мало того, что они сожгли его заживо.

+3

9

Судьбе показалось, что в страданиях Летео недостаточно иронии и она добавила еще — девочка-легионер, сбежавшая от Братьев Бури, вскоре попала в лапы Изгоев. Те, как и норды, не убили свою добычу, предпочтя с ней «поиграть». Было у них что-то общее со своими собственными обидчиками, десятилетия назад устроившими резню в Маркарте. Да и со всеми, пожалуй, кто участвовал в событиях в Скайриме. По любую сторону баррикад, под любым флагом. Только игры разные. Кто-то приковывает пленников к дыбе и пользуется магией и хитрыми приборами из железа, призванными причинять как можно больше боли с наименьшими потерями. Кто-то использует деревья, угли и все, что попадется под руку. Иные же еще ближе к природе. К животным.
А двое высоких эльфов, демонстрируя истинную цену своего мира с Империей, даже пальцем не пошевелили, чтобы защитить человеческую женщину. Они сами, благодаря памяти ричменов о давнем, но прочном союзе с Доминионом, общим врагам и обещаниям в новой войне помочь окончательно вернуть Предел, были в безопасности. Могли вести переговоры. Что же касается пленницы… заткнул бы кто ее! Слушать женские стоны и вопли не сложно, не важно, боль или удовольствие их вызывают. Вот только эти звуки вызывают определенные физиологические реакции. Отвлекают. К тому же, испытывать нечто подобное от голоса человека неприятно. Грязно. Почему человеческие и эльфийские голоса не отличаются так же сильно, как лица, тела? Если бы разница была заметней…

За несколько часов до этого двое альтмеров шли по той же дороге, где еще раньше «посчастливилось» оказаться Летео. Шли они не скрываясь, намеренно переодевшись из безопасной, обычной одежды в талморску, так как искали встречи с теми, кто в былые времена являлся верным союзником Доминиона Альдмери, и, для человеческого народа, проявлял удивительную верность мерам. Но дорогу уже очистили — и им, и настоящему гонцу, который повстречался эльфам по пути, ничто не угрожало.
Дальше, когда они свернули с тракта, стало опаснее. Сперва Изгои были не так уж дружелюбны, но стрелять в тех, кого их предки поддерживали две эры назад, не стали. А дальше уговоры Атериона и Иллюзии Арантаро сделали свое дело — талморцев проводили в лагерь. Там они узнали о беде, постигшей Ворожею. Так вовремя. Конечно, они помогут. Чтобы доказать свои добрые намерения.
Закончились разговоры и игры, пришло время действовать. Легионерша не знала ничего полезного, не могла ответить ничего о пропаже, только лепетала про какого-то альтмера, схваченного Братьями Бури — видимо, надеялась, что талморцы заступятся за нее в обмен на такую информацию. Зря. Защиты она так и не дождалась. Девчонку убили.
Светящаяся дорожка, проложенная заклятьем Ясновидения, привела альтмеров и ричменов к лагерю Братьев Бури. Наверное, тех же самых. Но целью поисков был вовсе не эльф в бедствии, а безделушка, украденная у Ворожеи. Женщина-птица смогла достаточно хорошо ее описать, чтобы магия нашла цель.
Они остановились, затаились, чтобы спланировать атаку. Тогда Арантаро обратился к брату:
- Позволь мне. Среди них наверняка нет ни одного мага, а воины едва ли смогут причинить вред, – юстициар злорадно улыбался. Он представлял себе страх людей, чье оружие не может причинить вреда альтмеру. В одиночку вырезать небольшой отряд... да, времени должно хватить, Эбонитовая плоть долго держится, – Уверен, они будут в ужасе.
Один инструмент обменять на другой. Выгодная сделка — Изгоев Талмор к рукам еще не прибрал, а Братьев Бури достаточно, чтобы пожертвовать одним отрядом. Тем более, если члены его достаточно глупы, чтобы красть у Ворожеи. Они уже мертвецы, не важно, вмешается ли Талмор или нет.

+2

10

Нет, Скайрим становился не так уж и плох. После визита к зомби в местечке, что называлось Обителью Раннвейг, Атерион смотрел на здешние места с еще большим интересом. Брат отыскал себе здесь объект для исследования, какой-то выродившийся народец, который, предположительно, был одного корня с мерами. Что ж, возможно все, хотя по рассказам Арантаро получалось, что эти когда-то меры превратились во что-то чудовищно непотребное. Он хотел занятсья вплотную факторами,обусловившими регресс, и будь у Атериона время, он точно увязался бы с братом, вот только время было давно и плотно расписано на совсем другие цели. Необходимые. И не столь уж безынтересные.
Птицедевы Скайрима. Атерион усмехнулся, вспоминая фольклор, отдаленно упоминавший подобных созданий. Но, по рассказам здешних очевидцев, птицедевы были страшнее последней человеческой старухи, а их крылья превратились в перистую бахрому на передних конечностях. Опасных конечностях, к слову сказать, - Атерион изучил все доступные описания и рисунки этих Ворожей, прежде, чем отправлятсья в путь.
И эти прождения бредовых снов главенствовали над давними союзниками Талмора в нордских землях. Атерион надеялся подшлифовать свое произношение тех немногих слов, приписываемых языку Ворожей, какие удалось раскопать в архивах. Использовать их, не будучи уверенным в произношении, он не собирался, хотя любопытство брало - сумеет ли он выговорить хотя бы пару фраз правдоподобно?
Переводчиком была моложавая местная уроженка, по всему судя - обладавшая какими-то магическими навыками и дарованиями. Почему-то ее называли каргой. Может, как бы намекая на ее истинный возраст? У карги было свое собственное имя, но гостям она его не открыла. Осторожная девочка, пусть и суеверная. Зато Ворожея назвалась без страха, и не было ясно, ведом ли ей страх как понятие. Урганна. Она была истинной владетельницей края во всем, - внешность не имела значения для того, кто привык иметь дело с созданиями иных планов. Королевой. Властной, мудрой, и вместе с тем - трогательно наивной. “Как?” Это было просто. Кто-то, знающий Иллюзии, мог легко войти, миновав ее сторожей. Охрана не побеспокоилась. Убитых не было. Кто-то пришел, выкрал вещицу и ушел незамеченным.
Кто-то знал цену вещицы, иначе не пошел бы на такой риск. Хорошо бы поговорить с вором прежде чем дать его разорвать птичке и ее двору.
“Дикари”, - говорили о народе Предела в городах. Альтмерам было в равной мере безразлично, кого из живущих в этих краях так называют. От нордов нередко разило похуже чем от так называемых “Изгоев”, которые выглядели куда более гигиенично, - для охотников, живущих на природе, рискованно недооценивать запахи. А также и болезни, какими грозит антисанитария.
Но вот Ворожее, похоже, было на все наплевать. Ее обеденный стол выглядел как капище одного из самых скверных кровавых истуканов. Хорошо, что гостеприимство Ворожеи не простерлось до приглашения к обеду.
Атериону было  любопытно узнать, не последует ли добавкой к столу имперка, с которой под скалой Ворожеи Урганны развлекались ее подданные. Как она поносила Изгоев! Поначалу. Было чему поучиться и что послушать. Но потом слова доказали свою бесполезность, и нордка просто вопила. Как понимал Атерион, девушка могла продержатья пару дней, хотя вряд ли к концу второго нашелся бы желающий отыметь кусок мяса, в который она превращалась.
Крики женщины рассеивали внимание, и Атерион изыскал возмоность заткнуть ее, на время прекратив веселье ради допроса. Нет, - расспросов, спокойных, цивилизованных, полных сочувствия и внимания к судьбе пленницы. Пока не стало ясно, что проку с них больше не будет.
Отойдя от нордки, Атерион обменялся взглядами с Арантаро.
- Гонец не видел никаких братьев бури. А по времени и месту должен был почти совпасть с этой женщиной.
Но Арантаро тоже было неоткуда знать детали. Двое иссушенных вольной жизнью следопытов, лаконичных и горделивых как парочка соколов, изложили пришельцам всю информацию по окрестностям. По всему выходило, что расположившиеся некоторое время назад в приречном леске норды могли быть теми самыми Братками. Те не проявляли себя ровно ничем, кроме сегодняшнего нападения на имперку и ее спутника-альтмера. Если он был альтмер, то за его судьбу опасаться особенно не приходилось. Сокрее, следовало побеспокоитсья о том, жив ли еще предполагавшийся вор, и где достояние Урганны.
“Достояние”! Бронзовое зеркальце, судя по описанию. Предмет, то ли служивший ее магии, то ли помогавший птицедеве сконцентрировать внутренние силы. Что же такого видел норд в этой вещице, что полез за нею в дреморски опасное место?
- Пойдем вдвоем. Если хочешь размяться, - Атерион сделал приглашающий жест рукой, точно на банкете звал к столу, - но я буду поблизости. Я не сомневаюсь в твоих способностях, но нам надо впечатлить ребят, так что прихватим с собой еще команду наблюдателей.
Если позволить Арантао вырезать лагерь, то допрашивать о предмете будет некого. И все же… Атерион задумался, раздираемый противоречивыми желаниями, - все же важнее эффектно продемонстрировать Изгоям возможности их прежних союзников.
Альтмер, в одиночку управившийся с врагами, против которых Урганна собиралась двинуть половину племени, - хороший символ.

+2

11

Атерион не возражал. С оговорками, но все же разрешил исполнить задуманное.
- Пусть держатся подальше. Я не хочу случайно задеть их заклинанием. Да и тебя тоже не подходи слишком близко, если ты не отрепетировал грациозное падение, которое всех впечатлит.
Тери должен был понять, о чем говорит его брат. И вспомнить расстояние, на котором стоит находиться. По крайней мере, Арантаро был в этом уверен.
Хотя после того, как он исчез, будто растворившись в воздухе, соблюдать дистанцию стало сложнее.

Весь бой, по сути, был вопросом двух заклятий. Первое защищало Арантаро от стрел и топоров, позволяя подойти поближе. Второе позволяло подойти поближе, невидимым до первого удара. Без него можно было бы обойтись,  Третье... с ним альтмер медлил. Потому что оно означало завершение веселья.
Люди так чудесно собрались рядом. Глазели на что-то. Пахло отвратно. Какой-то вонючий дым.
Первый удар получился до театрального эффектным: в сердце. Меч Арантаро плохо подходил для такого, но норда это не спасло. Следующая жертва только успела схватиться за меч, когда его голова слетела с плеч. Ну, почти — не до конца перерубленный позвоночник и полоска кожи за ним помешали.
- Да он заклятый! – успел удивиться третий, когда его топор разрубил черную ткань униформы и с металлическим звоном остановился, пошатнув, но даже не поцарапав мера. А потом и этот человек осел, а на его шее расцвела широкая алая рана-«улыбка». Эти дикари, во время Великой Войны еще пачкавшие пеленки, никогда не видели по-настоящему сильных магов, способных обратить свою кожу в металл прочнее, чем железо и сталь, из которых было сковано оружие людей. И они не знали, что делать. Кто-то, действительно, был испуган, как того и хотел Таро, но далеко не все. О, они даже пытались атаковать вновь, еще не поняв всей бесполезности своих действий! Кто-то даже с кулаками бросался, так и не добежав до невовремя отложенного оружия.
А потом все, кто стоял слишком близко к юстициару — то есть, все Братья Бури — упали. Они еще осознавали, что происходит, видели, чувствовали, но не могли пошевелить ни пальцем. Истинная беспомощность.
Арантаро ходил между телами, убивая одного Брата Бури за другим. Перерезал глотки, а то и попросту давил их сапогом ведь, не смотря на всю альтмерскую худобу и тонкокостность, весил он под двести фунтов.
Так продолжалось до тех пор, пока эльф не нашел того, кто не был нордом, не носил кольчуги с синей коттой... по сути, на нем вообще не было одежды. И его кожа — она желтая. Тот самый альтмер, про которого говорила девчонка-легионер.
Присмотревшись, Арантаро понял — не альтмер, всего лишь полукровка. Летео Диренни. Маленький неуклюжий гибрид, на которого талморцы натыкаются то тут, то там. И тут случилось событие, достойное занесение если не в хроники, то в чей-нибудь личный дневник точно: вечно серьезный юстициар в голос рассмеялся, не смущаясь того, что его видел и слышал не только Атерион, но и Изгои.
- Смотри, кого я нашел! Опять этот неудачник! – позвал он брата, а сам опустился на корточки, чтобы лучше рассмотреть полукровку. Грудь у того почти не двигалась и Арантаро было решил, что тот мертв, но поднеся ладонь — без перчатки — ко рту Летео, почувствовал теплый воздух. Дышит, – Еще жив.
Сам он не мог ничего сделать: лечить Таро попросту не умел, да и, если честно, после стольких сильных заклинаний подряд, его на многое все равно не хватило бы.

+3

12

Изгоям было привычнее предевигаться скрытно, сливаться с холмами и зарослями, - одежда и раскраска тел тоже помогала маскировке. Но двое альтмеров шли, демонстрируя полное пренебрежение к возможным опасностям дикой земли. Более-менее аккуратно сохранившиеся в седельных сумках, форменные одеяния Талмора на рослых фигурах смотрелись точно каменная облицовка мемориала. Две эбонитовые статуи вышагивали через пустошь, а пообочь крались, в своей боевой раскраске и пестрых лохмотьях, с пол-дюжины аборигенов, тех, кому Ворожея поручила засвидетельствовать деяния пришельцев.
Урганна вообще-то хотела получить свою вещь, ей не с руки (не с когтя?) было рисковать в неудачном нападении. Ворожея настаивала на отправке как можно большего числа воинов. Но молодая, или только моложавая, Карга, похоже, считала себя хитроумной. Она смотрела на двоих альтмеров неприятно колючими глазами и подозревала их во всем, что можно было вообразить без вреда для дикого разума. Именно она уговорила Ворожею отправить пришельцев выполнять обещанное и не давать им в сопровождение много людей. В ее улыбке явно читалось недоверие и презрение к хвастунам.
“Хвастунам” это было только на руку.
Пошарив в кармане, Атерион обнаружил горсть завалявшихся мелких яблочек и поделился с Арантаро. Не скрываясь, грызя яблоки и роняя небрежно огрызки, они шли приблизительно туда, где располагался лагерь братвы, - по сведениям разведчиков-ричменов. Всем своим видом оба альтмера демонстрировали пренебнрежение и ко взятой на себя миссии, и к ожидающему их противнику. Демонстрировали, впрочем, не противнику, а своему сопровождению.
Когда до противника осталось немного, но достаточно, чтобы еще не быть замеченными, Арантаро неслышно пробормотал заклинание невидимости.
Атерион не считал себя ни ушастым горноклюем, ни порождением иных планов, для которого видеть сквоз магию было бы естественно как комару - кусаться, поэтому он выждал несколько секунд, пока Арантаро отошел подальше, и, запив последнюю ранетку глотком зелья регенерации маны, освежил в памяти заклинание определения жизни.
О, жизни вокруг было немало. По счастью, не кроликов, - кроликов, кого не сожрали,  распугали те, чьи светившиеся сквозь неболшой пригорок тушки столпились сейчас в одном месте. До чего удобно. Пожалуй, Аури-Эль и впрямь хотел восстанвоить союз своего народа с ричменами.
Арантаро зыбкой тенью перетекал над травой, выглядел он вполне элегантным привидением, даже жаль было, что никто, кроме Атериона, в эти минуты не сможет наблюдать стремительности и точности егодвижений. Атерион же, ради них самих, сделал ричменам знак задержаться поодаль. Они просто стояли и выжидали. Командир ричменов, славный тупой герой по кличке Соколиный Глаз, хотя “клюв” подошло бы ему больше, пробрался к Атериону и, азартно вращая своими соколиными глазами, потребовал жарким шепотом объяснения, чего ради они тут стоят, уставившись в травку с цветочками?
Объяснять про паралич Атериону не хотелось. Ему вообще не хотелось ничего объяснять, после дипломатических разговоров с мадам Каргой у него уже болело горло. Вместо объяснений он указал на фляжку у пояса ричмена и жестом затребовал ее себе. Несколько обескураженный, ричмен поделился припасом, прежде глотнув из горлышка фляжки сам - небось чтобы убедить гостя, что питье не отравлено, но этим он крепко подпортил аппетит гостю. Да и содержимое фляги - можно было догадаться. Понюхав, Атерион совсем уж было собрался возвратить фляжку владельцу, не тронув, но вспомнил про растреклятые варварские обычаи гостеприимства и отказа от угощения… В общем, глоток он сделал, самый маленький из возможных. А потому, закашлявшись, прозевал момент, когда веселье началось.
Зато его не прозевали птичкины дети. Шмыгнув сквозь траву на лучшие зрительские места у гребня пригорка, они умудрились передавать свой восторг и обмениваться мнениями с восхитительной экспрессией - и в то же время бесшумно. Хотя даже если бы парни подняли гвалт и стучали в щиты, громко приветствуя своего чемпиона, - тем, кого с упоением приканчивал Арантаро, было бы уже не до них.
Сверху это очень походило на растрепаный ветром пион. Похоже, Арантаро накрыл параличом площадку, когда внимание всех в лагере было приковано к чему-то одному, и те попадали от центра к периферии, точно “цвета неги нежной лепестки”. Кое-кто было метнулся в сторону, - их заклинание настигло в пробежке, и они валялись чуть подальше.
А центром разодраного пиона оказалось что-то, что вызвало у Арантаро не такое уж частое, зато безудержное ржание.
- Кто? - не поверив своему слуху переспросил Атерион. Он почти кубарем сбежал с пригорка, чтобы убедиться своими глазами, - и тоже расхохотался.
- А-а, шербет Аликра, это и впрямь он! Таро, ты не думаешь, что этот малый сам - существо Иного Плана? Мне начинает казаться,  что мы имеем дело с божеством невезения. Или, как меньшее, он таким станет, волей Аури-Эля, когда, наконец, отприключается в последний раз.
Состояние хворого недо-альтмера впрочем, к смеху не располагало и могло бы вызвать даже глубокое сочувствие - если бы кудахтать над ним взялся кто-то другой. Но не двое талморцев, никакого сочувствия к полукровке не испытывавшие.
- Ума не приложу, зачем надо было брать его в плен. По всем описаниям получается, что эти медохлёбы провели тут немало дней, готовясь к единственному заметному делу - схватили Летео Диренни.
Пожав плечами, Атерион присел на корточки рядом с полукровкой, поднял ладонь над его грудью и вторую - надо лбом, чтобы понять, что в первую очередь опасно для жизни столь эффективного неудачника. Он полностью положился на магию, чтобы как можно меньше соприкасаться с самим объектом своей заботы, трогать руками истерзанное тело полукровки претило Атериону еще больше, чем убирать за гуаром. Впрочем, этого ему делать как раз не приходилось.
Грудь Летео резко всколыхнулась, глубокий вдох, похоже, был мучителен, а интенсивность примененного Атерионом заклятия хотя и эффективна, но совершенно беспощадна. Он пришел в себя, это было ясно не так по взгляду, напрочь дикому, как по физиологическим реакциям - Диренни начало рвать от слабости и боли.
Атерион брезгливо отстранился.
- Воды, - приказал он, не задумываясь, кто будет выполнять приказ. кто-то из ричменов тут же за это взялся. - И чистых тряпок.
К сожалению, никакая магия не помогла бы ему выполнить перевязки, не прикасаясь.
и никакая магия, пожалуй, не удержала бы Летео Диренни в живых, если позволить ему и дальше испытывать все ту же боль.
Пошарив в сумке, где он держал несколько наиболее необходимых флаконов с зельями, Атерион нашел плотно притертую керамическую бутылочку, еще им не открывавшюуюся с момента выезда из Солитьюда. Отмерив небольшую дозу, он размешал ее в кружке с водой и, спрятав флакон в сумку, стал капельно вливать раствор в рот Лете. Отвращение отвращением, но когда касалось его профессиональных навыков, Атерион был точен и бережен почти до нежности. Поддерживая голову ховоробыша, он споил тому пол-кружки раствора и с удовлетворением увидел, как быстро смягчились черты лица, и перестали бешено пульсирвать зрачки синих глаз.
- Возиться с ним здесь и неудобно, и небезопасно. Таро, пошли кого-нибудь снять с покойников пару плащей и что-нибудь из одежды почище. Надо этого упаковать потеплее. Или я зря изводил на него свои знания и зелье.

Отредактировано Athaerion (2014-02-14 02:37:21)

+3

13

Он не хотел возвращаться.
Он ведь даже не был в обмороке, если считать обмороком банальную потерю сознания — скорее спрятался в своем маленьком уютном мирке, почти что личном плане Этериуса (или Обливиона). Что-то происходило с ним самим и вокруг, но лишь по касательной дотрагивалось, а он был в безопасности. Словно в детстве под одеялом — лет в пять почему-то вообразил, что по ночам пол в детской превращается в прохладную толщу воды, а под  кроватью живут дреуги,  - наверное, начитавшись книг из семейной библиотеки. Дреуги могли вынырнуть и утащить к себе на дно. От них следовало прятаться завернувшись под одеяло, непременно с головой, как бы ни было душно и жарко.
И сейчас Летео был в теплом уютном «нигде». А когда откинули это «одеяло», набросились дреуги.
У дреугов были острые когти, ледяные пальцы и много-много зубов. У дреугов были имена.
Боль и холод. Холод и боль.
Тошнить было нечем — его вывернуло еще во время пытки. Изо рта текла кислая слюна. Орать не получалось, только дышать горлом, выброшенной на берег рыбой открывать рот и дико, невидяще таращиться на... кого-то.
Летео не узнавал.
Было слишком больно. Он ненавидел того, кто вырвал его из спокойной пустоты.
«Зачем», - вот и все, что он думал.
У него дыра внутри, кровоточащая и выжженная, от него пахнет кровью и жженым мясом.  У него ребра перемолоты в порошок, в костную муку, какую готовят для зелья огненной устойчивости или неприятного яда слабости, а легкие превратились в эйдарский сыр — если только дырки в сыре кровоточат.
Летео попытался закрыть глаза — обхитрить жестокого спасителя, улизнуть так, чтобы нельзя было поймать. Он любил жизнь, любил и материальный мир, и собственное тело — может быть, несовершенное, но как-то привык за почти сотню лет; но называть то, что осталось — все равно, что нищенское рубище одеждой.
Теперь он узнал своих (мучителей) спасителей, но не испытал ни удивления, ни даже благодарности, вовсе ничего, проговорил только губами:
- Отпусти.
Как будто его слушали.
Открыли рот, влили зелье. Вокруг что-то снова происходило, какие-то фигуры — далекие и неявные, Летео услышал только про тряпки и одежду.
Травяная горечь принесла облегчение, но не избавила от боли полностью. Зато почему-то набросились другие ощущение — стыда, мутори, и странной потерянности.
- Ч-что...
«произошло», - не договорил, сил не было.
Поляна. Талморцы. Арантаро и Атерион. Арантаро ухмылялся.
«...это они со мной сделали?»
Нет, Летео помнил засаду и девочку, которой удалось спастись. Потому что иногда магия ничего не стоит, куда полезнее уметь быстро бегать.
Атерион прикасался с бережной нежностью целителя. Летео почти удивился — представить себе осторожного талморца, все равно, что ласкового алита. С другой стороны... они же должны по-настоящему хорошо лечить. Они воевали. За всех меров. Или как там говорят.
Летео попытался пошевелиться,  и тут же замер, тихонько всхлипнув.
Он вернулся окончательно, и вот теперь-то стало страшно. Исполосованные руки болели все же меньше остального, он судорожно вцепился в  рукав:
- Не уходи.
«Не бросай меня».
«Ты ведь уже вернул, и я понял, что не хочу умирать».

Отредактировано Letheo Direnni (2014-02-14 08:16:50)

+2

14

Арантаро тоже не до конца понимал — зачем. Зачем его брат помогает этому гибриду? Будь Летео чистокровен, теки в его жилах только мерская кровь, вопросов бы не возникло. Но полукровка... чего Атерион надеялся добиться его спасением?
И зачем чуть ранее Арантаро проверял дыхание Летео вместо того, чтобы добить?
Если подумать, нет причин желать смерти этому раздражающе дружелюбному созданию. Да, в нем эльфийские черты смешивались с человеческими, вызывая отвращение, и порой во время прошлых встреч Таро порой самому хотелось его придушить. Но смерти от рук людей он все равно не заслуживал. Он как недотепа-гражданский, полезший туда, где шли бои. Раз уж выжил, был спасен — стоит вылечить.
И, наверное, должна быть от него какая-то польза. А какая — потом разберутся.
Управлять Изгоями после устроенного шоу стало совсем легко. То есть, конечно, они при каждом удобном и неудобном случае выражали свое восхищение, просили научить так же, а то и вовсе по плечу похлопать норовили. Но, если отбросить эти неприятные мелочи, стало удобней. Стоило только рот открыть, чтобы сказать ближайшему Изгою:
- Посмотри, что осталось приличного из одежды у этой падали, – как тот, светясь от счастья, что задание поручили именно ему, бросился отбирать у мертвецов наиболее прилично выглядящие тряпки. Вручив Атериону ворох одежек, а вместе с ним и человека (кажется, того звали Валх?) в качестве помощника, вместе с остальными Арантаро отправился обыскивать лагерь Братьев Бури в поисках чего-нибудь полезного.
Первым делом альтмер озаботился вопросом транспортировки раненного — ему, как и брату, не хотелось, чтобы магия и зелья, вытащившие Летео практически с того света, пропали впустую. Благо, подходящих материалов вокруг было полно, надо только приложить немного усилий, умственных и физических. Еще в Войну Арантаро научился создавать из подручных материалов самое необходимое для спасения жизни союзников и оказания им помощи. Изгои же преуспели в этом еще больше, ведь вся их жизнь после Маркартского Инцедента требовала хитрости, изворотливости и умения обходиться тем, что есть. Из шестов, на которых держалась одна из палаток повстанцев — тут их было несколько — шкур, составляющих саму палатку и чьего-то спального мешка соорудили носилки. Их положили рядом с Диренни, чтобы потом его, запеленатого в плащи, было легче перекладывать.
Что же до драгоценного зеркальца Ворожеи Урганны, ради которого и все и затевалось, то оно было найдено еще в самом начале, пока с трупами возились — выпало у одного из покойников из-за пояса, пока его трясли, снимая сапоги. Но это ведь не повод отказываться от остальной добычи, верно? Поэтому никто и не прекратил обшаривать лагерь.
Изгоев больше интересовало то, что могло помочь им выжить: припасы, полезные инструменты из металла, которые они просто не могли создать — не было у них ни шахт, ни кузниц. Арантаро же забрал себе лишь одно: сумку с книгами. Им тут было не место, наверное, отобрали у Летео. Как бы там ни было, записи могли оказаться интересными, а то и полезными. К тому же, юстициар будет рад занять себя чтением, пока эмиссар изображает из себя добросердечного ветеринара для последствий эльфийской зоо... антропофилии.
- Можем идти. Ничего, заслуживающего внимания, в лагере не осталось, – сообщил мер Атериону.
Ему хотелось проверить, насколько брат успел залечить раны недоальтмера. Нет, не от заботы. Одно лишь любопытство, ведь так интересно, насколько Атерион за прошедшие годы освоил искусство Восстановление, в котором практиковался уже в разлуке с Арантаро. Потыкать бы пальцами под ребра, прощупать грудную клетку, проверяя целостность. Вот только глупо это. Ненужно.

+2

15

Мда. Тот, кто держит в руке молоток, везде углядит шляпки гвоздей.
Если уж его обучили Восстановлению, нельзя было просто взять и не попрактиковаться в своем искусстве на каждом встречном и поперечном. Тем более, когда этот встречный - прямо-таки вызов твоему искусству. У полукровки были переломаны чуть не все ребра, соединявшая их грудная кость, и кишки превращены в месиво способом, о каком Атерион вскользь подумал и больше не вспоминал. Воспоминания и гнев - не помощники в целительстве, а гнев пришел сразу, едва возникло сочетание “ублюдки-люди - (ублюдок) мер”. Кровавое марево, застилавшее несколько лет его жизни, так запросто могло всколыхнуться с этим напоминанием, что Атерион не рисковал его трогать.
Он разбил для себя задачу на простые моменты: первичная регенерация, очищение, снова регенерация, мобилизация защдитных сил больного, и снова, и снова регенерация… Оценив привязанную перед ним к валежине задачу, Атерион понял, что за один раз, пожалуй, смог бы вылечить того до исходного состояния - но после такой рботы свалился бы рядом и спал пару суток. Неподходящий вариант для талморского представителя. Однажды он проделал что-то подобное - лет около двадцати назад, с эльсвейрским подкидышем. Повторять не хотелось. Атерион ограничился тем, что устранил угрозу для жизни от кровотечений, восстановил возможность нормально дышать, а боль приглушил успокоительным настоем с парой капель “макового молочка”. Остальное еще будет время доделать.
Вне его недуга, симпатия к Летео Диренни оставалась у Атериона все на том же уровне. Чуть ниже, чем к среднему норду или любому человеку. Меры, позволившие существовать такой гибридизации, причем существовать в поколениях, заслуживали, чтобы их стерилизовали не самым щадящим образом, - но меры эти были давно вне досягаемости Талмора. Их послед, формально, не был виноват в своих генах, а предлагать ему, ради чистоты расы, покончить самоубийством Атерион, если бы и подумал, то счел бы излишним, - иначе, как самоубийственной привычку полуэльфа попадать в неприятности было не назвать.
Он брезгливо напрягся, когда руки Летео изо всех едва сохранившихся сил вцепились в его одежду, - а потом снова увидел глаза. Успокоительное подействовало, зрачки перестали трепыхаться в жути и панике, и глаза Летео снова обрели свой подслеповатый голубой цвет. Такие же синие и бессмысленные, какими были глаза у котенка, исцеленного Атерионом годы назад.
“Я ни за что не сознаюсь Таро”, - удрученно подумал альтмер, чувствуя, что не способен отпихнуть это животное, молившее о защите. Теперь для него все встало на должные места, - животное, которое нужно вылечить, которому надо обеспечить покой и безопасность на время восстановления, конечно, нуждалось в ласке и теплом отношении. Атерион больше не видел в нем мерского ублюдка, оскорбление расы, - он видел только нечто живое и измученное.
Способное, впрочем, кое на что себе в помощь.
Атерион приложил ладонь к горячей щеке полукровки, не прибегая ни к какой магии. Тому требовалась только поддержка.
- Я рядом. Я обеспечу тебе лечение, и ты поправишься. Сейчас соберись с силами, помоги мне помочь тебе. Ты сможешь найти в себе мир для убежища? Мир, где тебе всегда спокойно и хорошо. Мир, полный тепла и радости. Если бы ты видел Саммерсет, я повел бы тебя туда. В тихий теплый вечер, полный цветов, свежего воздуха с моря, так спокойно, так ласково овевающего твое лицо…. и твои плечи… и руки… Спокойно, приятно и нежно, помогая тебе...
Голос Атериона стал тих и мягок, приобрел ритмичное звучание, а взгляд держал и согревал взгляд Летео. Атерион не был специалистом в Иллюзиях, но в целительстве нередко пользовался навыками легкого гипноза, какими овладел с детства, мимоходом, рядом с матерью.
Он продолжал говорить, описывая без излишнего внимания уголок собственного детства, но привязывая его ощущениями к телу Летео. Было бы неплохо, если бы тот владел немного Иллюзиями, он сам помог бы себе погрузиться в целительный отдых транса, но Атерион был способен заговорить любого пациента до полной невменяемости. Тем временем появился ричмен, присланный с одеждой и тряпками, присел на корточки напротив, - и у него уже тоже слегка остекленели глаза, а тело стало раскачиваться в такт мурчанию лекаря. Атерион резко щелкнул пальцами перед лицом ричмена и, не ломая ритма, четко проговорил указания: обмыть с тела больного грязь, не касаясь гениталий, и помочь запеленать его, как ребенка, в теплое.
Сам Атерион занялся перевязкой наиболее поврежденной области. Да, бинты следовало, как меньшее прокипятить или прожарить раскаленным металлом, - жаль, что ничего подобного под рукой не было, а тратить силы магу сейчас не хотелось. Из принесенного он выбрал наиболее чистое полотно и постарался защитить и без того измученное тело больного.
На появление Арантаро он поднял голову, усмехнулся глазами.
- Тут работы не на один час, а выздоравливать он будет, хорошо, если меньше чем пару месяцев. Носилки… а,отлично! Надеюсь, у мутсэры Карги найдется среди трав что-то, укрепляющее силы. И вызывающее аппетит, но это чуть позже…
Атерион настолько увлекся, возясь с подранком, что не сразу вернулся мыслями к основному делу, ради которого они здесь оказались.
Арантаро подал ему бронзовую безделку, ради которой полегло с десяток людей. Никакого магического наполнения в ней не ощущалось. Атерион с недоумением повертел кусок бронзы в пальцах, всмотрелся, пытаясь увидеть хотя бы собственное отражение. Поверхность бронзы, когда-то зеркальная, была испещрена царапинами и побита мелким песком за годы и годы небрежности.
- Если это магия, то мне она не знакома. Хм. Жаль, я не некромант, или жаль, что допросить об этой вещи уже некого… Возвращаемся.

+3

16

«Ты мог остановить меня, когда я добивал парализованных,» – мысленно ответил Арантаро, но вслух говорить не стал. Брат наверняка знает. И раз не сказал заранее, не прекратил убийства, когда была такая возможность — значит, не смотря на все сожаление, так надо.
- Может, и не в магии дело... Хозяйке зеркала лучше всех известно о его предназначении, – будучи военным и исполнителем, Арантаро привык, что некоторые подробности заданий его не касаются. И потому даже не пытался выяснить, к чему и зачем Урганне нужна бронзовая безделушка. Им нужно расположение Изгоев и возвращение зеркальца поможет добиться цели? Прекрасно. Больше знать и не надо, – Норды могли и не знать ничего. Решили, что раз что-то принадлежит Ворожее, значит, оно волшебное, вот и стащили.
Но магию Арантаро чувствовал. Другую, исходящую не от зеркала, а от Летео. Теплая и мягкая иллюзия, окутывающая гибрида коконом спокойствия. Еще в день их знакомства, полгода назад в «Смеющейся Крысе», талморец убедился, что этот недоальтмер умеет управлять сознанием других, строить в чужой фантазии воздушные замки, преисполненные умиротворением. Но вряд ли он сам, в таком состоянии, сообразил... значит, его надоумил Атерион.
- Ты ведь мог и ко мне обратиться за помощью.
«Хотя я рад, что ты этого не сделал.»
Почти всю манну Арантаро потратил раньше, на три далеко не слабых заклятия, произнесенных разом, и теперь тело поглощало магическую энергию, хлещущую с неба, сквозь Солнце-Магнуса с той же жадностью, что и тепло солнечных лучей, такое слабое в этих коротких краях. И хотя слабая иллюзия не потребовала бы много сил, лучше их сохранить — никогда не знаешь, что может случиться в дороге. Но разве мог Таро не напомнить брату, что тот может на него рассчитывать?
- Тогда идем. Поднимайте носилки, – скомандовал Арантаро, махнув рукой. Он признавал, что, не смотря на все его мастерство мага и мечника, в грубой физической силе люди превосходят его. Поэтому из них получаются замечательные тягловые животные.
Обратно они добрались даже быстрее, не смотря на ношу. Потому что не надо было сверять каждый свой шаг с заклятьем, указывающим путь к драгоценной вещице — ведь тогда они лишь предполагали, но не знали точно, что она в лагере Братьев Бури.
Ни переговоры, ни забота о больном не касались Арантаро — это все дела Атериона и пока младший брат не попросит, вмешиваться нет смысла. Часы ожидания Таро занимал чтением найденных книг. Как он и предполагал изначально, те принадлежали Летео, что явно подтверждал дневник, где, вперемешку с рецептами пирогов, описывались их прошлые встречи, да и не только они. Хватало записей, повествующих о приключениях Диренни во всевозможных руинах, включая двемерские, а так же об очередных неприятностях и травмах, которые полукровка, похоже, находил куда чаще, чем двемерские шестеренки. Другие книги подтверждали, что Летео действительно ведет исследования двемеров, да и вообще всего, что подвернется ему под руку.
Уже на следующий день, тринадцатого числа Руки Дождя, не смотря на то, что его время от времени отвлекали Изгои, желающие поговорить, Арантаро прочитал достаточно, чтобы прийти к выводу, которым решил поделиться с братом:
- Тери, я полагаю, он может оказаться полезным в тех исследованиях, на которые мне недавно дали разрешение.
Атерион в тот момент как раз возился со своим новым раненным питомцем, так что должен был понять, о ком речь.

+2

17

Летео дали то, о чем он  не мог и мечтать: позволили сбежать туда, где было хорошо.
Боль разрывала его на куски, непереносимая настолько, что сил не хватало даже на крик, но его спаситель позволил ему ускользнуть. Летео представил себя чем-то крохотным - вроде мыши.
Мышь убежала в крохотную норку под убаюкивающе-мерный ритм голоса альтмера, которого Летео было узнал, но теперь снова забыл.
Он никогда не видел Саммерсета, но в заливе Иллиак море тоже теплое, даже зима мягкая - разве, дождливая и слякотная. Зато весной расцветают маргаритки, одуванчики и пламенно-алые тюльпаны.  А чуть позже созреет земляника  - сначала зеленая и кислая, и только потом сладкая, но в детстве Летео никогда не мог дотерпеть, жадно срывая полуспелые ягоды (и жестоко расплачиваясь после).
В море он бродил, убегая от гувернанток и учителей,  босыми ногами в летнем жарком море, прямо в одежде ныряя в прозрачную воду, не боясь испортить тонкий шелк и искусно выделанную кожу туфель.
И сейчас он был там - одновременно на цветочной поляне, и в жаркий летний день купался в море, жмурясь от солнца.  В море плавали непуганные рыбы.  Издалека пахло почему-то печеньем.
Наверное, потому что Летео знал: когда вернется и вытерпит очередной выговор, ему, несмотря на угрозы оставить без ужина, все равно дадут печенье с корицей и миндалем, которое он сгрызет в своей комнате, в обнимку с толстой книгой о древних временах, о своих великих предках, мечтая однажды стать подобным им.
Он был в Вэйресте - на шумных ярмарках, куда ездили каждый сандас, собрав сразу нескольких подростков одного возраста. Тетушка Медора присматривала за всеми через золотое пенсне, изредка трепала по волосам затянутыми в белые кружева тонкими пальцами и обещала яблоки в меду и разрешение поглазеть на скоморошьи пляски за примерное поведение. Правда, сначала их представляли ко двору, и Летео всегда казалось это скучным...
Летео улыбался в своих грезах.
Летео привиделась первая находка: маормерское кольцо, дарующее контроль над змеями. Он так и не решился воспользоваться им, но случайно приобретенная у сомнительного человека (или мера? или каджита?) безделушка навсегда  заронила в сердце тайную страсть.
Будучи иллюзионистом, ему суждено было либо вовсе забыть о материальном мире со временем, опытом и возрастом, либо напротив пытаться "задержать" себя. Он не хотел расставаться. Он всегда был "во плоти" немного более, чем приличествует высокому эльфу, помнящему о своих не-воплощенных предках и проклятии Лорхана; ничего не мог с собой поделать.  Поцелуй и объятия, миндальные печенья и теплая вода лучше неизведанных тайн.
Или нет.
Но неизведанные тайны зачастую принимают осязаемую форму.
(На носилках он не двигался вовсе, предоставив тем, кто вытащил его с грани Этериуса, продолжить в том же духе; что-то внутри подсказывало - пора просыпаться, однако Летео капризничал, подобно ребенку: не хочу).
Он оказался на ступенях Башни Диренни - которая на самом деле, не принадлежала никому.
Адамантин был иззелено-синим и полыхал холодным пламенем. Летео подобрал полы мантии.
Вдалеке стояли его отец с матерью. Мать - Этельвин, почти чистокровная для Хай Рока эльфийка, возвышалась над своим мужем Джетри почти на полголовы.  Правда, глаза у нее были голубые; зато мягкую округлую фигуру и черты лица Летео явно унаследовал от  отца.
Они  держались на сорок или пятьдесят ступенек выше, и Летео внезапно осознал, что бежал за ними, только выдохся, едва дышит, и не в силах даже шагу сделать.
- Я верну вас, - крикнул он.
Отец пожал плечами. Мать покачала головой.
Кто сказал, что они хотели этого?
И все же мать шагнула к нему, протянув руку, погладила по щеке - словно утешая.
- Тогда я уйду с вами.
И Этельвин снова покачала головой. Это означало "нет".
Летео остался один, среди первозданного  сияния Эры Рассвета - никто, кроме Диренни не ведает что есть начало времен, каковы боги без одежды; как пахнет кровь Лорхана и на что похожи следы Ауриэля.
Летео знал: когда проснется, он тоже забудет об этом.
Это было почти как рождение, и он закричал, протестуя.
А потом заговорил вслух на чистом альдмерисе:
- ...когда исполнится пророчество, я буду с вами, на том месте, что уготовили мне божественные предки.
Вряд ли "в реальности" получалось членораздельно. Летео не хотел просыпаться, и даже когда отпустил маковый сон,  сознание оставалось в сумерках, среди сияния адамантина, среди видений.
- Когда рыбе снится, что она умеет дышать воздухом, можно ли выбираться на берег? - продолжал он все на том же альдмерисе. - В конце времен у рыб будут крылья. Мотыльки погрузятся под воду.
И захныкал, возвращаясь все же к суровой действительности:
- Больно.

+2

18

..И этот эльф был подл, как все их племя. Он подкрался, прикрывшись магией, он ударил заклятием, знал, сука, что в честном бою против норда ему и один на один не выстоять. 
Ульфгар увидел желторожего, когда было поздно ловить рукой ветер. Он дернулся, не понимая, почему тело оказалось таким тяжелым, почему он не может шевельнуть похолодевшими руками, ни разогнуть колено. И упал. Свалился бревном, мордой в траву, открыв подлому удару спину.
Ярость, бессильная одолеть магию, ярость, какой не вернуть мертвых, ярость, бессмысленно искорежившая душу,- она сделала его нечувствительным к боли. Последняя, медленно изымавшая его жизнь, боль, ее он тоже был лишен.
Если бы ярость могла стать копьем!..
А затем он увидел, что  желтомордый держит в руке его зеркальце, вертит, показывает другому, и ярость канула в сером свинцовом приливе.
Отчаяние.
"Агна, сестренка. Прости..."
Прости, что не смог защитить. Прости, что не смог увести, когда бежал сам. Прости, что так и не сумел отыскать снова.
Теперь он не узнает, жива ли она, единственная, кто еще был жив его крови, не найдет желтомордых, что измывались над нею, не отомстит.
Агна, сестра. Он не был магом, он презирал тех, кто слабость прикрывает подлостью, но он отдал все, что имел, чтобы маг обучил его двум заклятиям и написал их на свитках. Он вошел, не творя зла, в крепость дикарей, отыскал, что должен, и вышел, никому даже щелбана не отвесив.
Говорили, что Ворожея на скале видит невидимое через свое зеркало. Волшебное зеркало.
Он всего-то хотел знать, жива ли Агна, и где ее найти.
Врали. Магия вся - вранье. Ничего там не было видно в том зеркале, ничего, даже себя самого он не мог разглядеть в истертой медяшке. Впустую.
Туман подобрался к самым ногам, туман затянул горизонт, скрывая землю, деревья, солнце. Туманы Совнгарда.

У ричменов они задержались на несколько дней. Арантаро использовал эти дни по-своему, Атерион изучал местных и беседовал с Ворожеей Урганной и ее Каргой. Не самым значимым, но достаточно интересным было также и лечение этого удачливого Диренни.  Карга, внимательная и магически небесталанная, была по-своему приятной женщиной, хотя пахла как козлиный загон вместе с содержимым. Охотники племени лучше следили за собой, чем те, на чьем попечении оставался их лагерь. Впоследствии Атерион считал самым крупным своим достижением то, что ни разу не выдал своего отвращения к повседневности этих верных союзников Талмора.
С их верностью, впрочем, тоже было непросто. Изворотливость в словесных балалиях почиталась дикарями повсюду, и умение вывернуть наизнанку, буквально - верно, а по сути - передергивая в свою пользу, фразы договоров воспринималось наравне с доблестью, как нечто вроде традиционно чтимой игры в загадки. Доставить удовольствие хорошей пикировкой порой означало приобрести друга и выиграть переговоры.
Но чтобы пикироваться с кем-то, нужно знать язык. Атерион Восстановлением вылечил пару раненых на охоте болванов, вернув их в строй в тот же день, чем впечатлил Каргу. Как он понял, у нее на лечение зельями и магией ушло бы около декады. Вслед за тем, не держась своего новообретенного статуса Великого и Всемогущего, он попросил помощи Карги для Диренни. Ее укрепляющие зелья были чем-то новым для него, а составов, которые знал он, не знала она. Конечно, Атерион не собирался и не смог бы в короткое время перелать ей все свои знания алхимии, но склоняясь к столу с ингредиентами, оба волей-неволей оставили позади границу настороженной вежливости. Карга стала учить его языку Ворожей. Он был примитивен по структуре, но фонетически это было нечто... Кроме того, для примитивного языка лексика у Ворожей оказалась богатейшая, с бесчисленными нюансами.
Вот когда Атериону потребовалась помощь брата. Эксперт Иллюзий, Арантаро мог ввести его в состояние, когда время меняло свой ритм, - своего рода ментальный допинг, в действие которого для Атериона за несколько часов могло пройти много суток. Так он мог освоить новые знания невероятно быстро, хотя затем должен был расплатиться безумной усталостью. Но на усталость были и зелья, и просто сон.
Атерион не смог и не пытался в совершенстве заговорить на языке Ворожей, но теперь он смог понимать Урганну напрямую, и беседовали они втроем, а то и только вдвоем с Ворожеей.
Последним же и самым эффективным - а равно и эффектным - достижением Атериона стало то, о чем он попросил Арантаро не упоминать ни при ком никогда в жизни.
По характеру Ворожея была подозрительна и недоверчива, это качество сочеталось в ней с невероятной наивностью, но переговоры осложняло и то, и другое.
И когда Атерион нащупал к ней неожиданный подход, он поразился не меньше Карги.
Урганна оставалась в чем-то совсем ребенком. В какой-то момент, оставаясь с нею наедине на площадке ее скального обиталища, Атерион в ходе разговора чем-то рассмешил Ворожею. А затем, действуя чисто по импульсу, все еще смеясь вместе с нею, он взял валявшуюся поблизости, среди хлама и объедков, сухую шишку и запустил ею в козла, топтавшегося далеко внизу в загоне. Козел недоуменно подпрыгнул и заблеял.
Урганна схватила вторую...
..На другое утро, тайно выбравшись из цитадели, Ворожея и представитель Талмора залегли в засаде над торговой дорогой и с хулиганским азартом закидали сухим овечьим пометом проезжавший по тракту имперский отряд. Оба сбежали со своей позиции прежде, чем были замечены, и вернулись в стан, изнемогая от хохота.
Но вспоминать о таком "дипломатическом шаге" Атерион не позволил бы даже в рамках братских шуточек.

На четвертый день забытье, в котором пребывал Летео Диренни, утратило свою ценность как анальгетик. Полукровку кормили протертыми кашками из трав, корешков и орехов, вливая еду и зелья в беспамятного через детский рожок. Атериону пришлось потрудиться, чтобы восстановить Диренни нормальную перистальтику, хотя окончательно проверить свою работу он смог бы только на очнувшемся, способном внятно описать свое самочувствие пациенте.
И вот с этим возникло неожиданное затруднение.
Диренни был так глубоко напуган пережитым, - а кто бы не был напуган, в его положении? - что не захотел покидать убежище своего иллюзорного мира.
Озадаченный, Атерион слушал его бормотание и смотрел на брата, сидевшего рядом с больным.
- Альдмерис, - хмыкнул он. - Неожиданно. Как думаешь, он понимает сам, что говорит? Я разбираю только через два на третье.
Как маг, как потомок почтенного альтмерского рода, да и просто образованный мер, Атерион, конечно, учил древний язык. Но то, что учит школяр по требованию старших, и то, что останется у него в памяти - чаще всего не совпадает. Атерион забывал все "занудство" школьных дней так же быстро, как и любой мальчишка.
А кроме того, какая сейчас была разница, знает Диренни альдмерис, или это говорит в нем пра-память. Помочь его вывести из мира грез это вряд ли бы смогло.
- Если выдернуть его силком, - Атерион с сомнением потер небритый подбородок, - не знаю. Мать как-то делала подобное с одним босмером. Он так и остался наполовину там. Кто-то должен пойти за ним и привести обратно.
Да, никто из них не был ничего "должен" Диренни. Но все же он чувствовал ответственность за "своего" подранка.

Отредактировано Athaerion (2014-02-17 14:23:59)

+3

19

Услышанное Арантаро не смог разобрать — в языковых навыках он всегда уступал брату, да и говорил Летео не слищком-то внятно. Но язык узнал и юстициар. Его это обеспокоило. Очень уж... странные симптомы. Такие никогда до добра не доводят.
- Не знаю. Кажется, записей на альдмерисе я у него не видел, но это еще не значит, что их нет, – они могли остаться дома, например. Или в еще непрочитанном, – Я попробую достать. Но у меня нет опыта в подобного рода вещах. Ты знаешь, я всегда предпочитал иное приложение Иллюзий.
Арантаро закрыл глаза, протянув руки к бредящему полукровке. Его пальцы касались воздуха, перебирали что-то невидимое, и мир вокруг наполнялся сиянием магии. А потом он осел, перестав чувствовать свое тело, контролировать его. Сознание отправилось туда, далеко  и близко, в никогда не существовавшую реальность, сотканную Летео себе в успокоение.

Расплетать иллюзии, сотворенные тем, кто в этом искусстве сильнее и искушеннее, было не сложно. Разорванные нити все еще липкие, как в паутине. И они затягивают внутрь. Сопротивляться не надо — так лишь больше запутаешься. Глубже закопаешься, как зыбучий песок. Поэтому надо осторожно превратить песок в воду, соленую настолько, что сама выталкивает тело на поверхность. Казалось бы, этим Арантаро лишь усугубляет положение, еще больше отдаляя иллюзию от реальности. Но прежде, чем вытащить Летео отсюда, его надо было найти. Поэтому талморец принимал законы этого причудливого мира — пока — позволяя тому нести себя к берегу. К центру. Туда, где сходятся, накладываясь друг на друга, воспоминания полукровки, наполненные теплом, светом и печеньем.
А потом он оказался в месте странном и совсем не таком солнечном. Зеленое, сверкающее, но темное и холодное — даже сквозь подошву сапог Арантаро чувствовал лед ступеней — сплетение металла и камня, почти такое же изящное, как на родном Алиноре, но в то же время тяжеловеснее, вещественне, прочнее. Будто эти стены могли пережить мир и уже делали так в будущем не единожды.
«Это и есть Адамантиновая Башня? Интересно, смогли бы дремора разрушить ее, как хрустальную...»
Летео был здесь. Одинокий, как брошенный ребенок. Может, этот холод и был его? Тем, что он чувствовал. Но это хорошо. Если ему здесь одиноко, если нужна компания — Таро сможет предоставить ее. При условии, что Летео пойдет с ним.
Альтмер подошел к потерянному ребенку, сидящему на ступеньках и положил руку ему на плечо. Не было в прикосновении Арантаро нежности и тепла, их заменяли нужда и обещание вытащить. И после всех встреч, после чтения дневника, юстициар знал, какую награду пообещать Летео, если он будет хорошим мальчиком и пойдет за ним в реальный мир.
- Тебе пора просыпаться. Иначе ты так и не увидишь драконов.
Одна за другой, фрагменты, из которых состояла башня, отодвигались, показывая, что вокруг них — весенний лес. Не Саммерсетский и даже не Хай Рокский, а Скайримский. Но солнце светило ярко, а цветы распустились и пахли медом, как бывает в конце месяца Второго зерна. Лестница проросла травой и мхом, теплыми и ласковыми, льныщими к ногам, как домашняя кошка. Порхают бабочки, поют сокрытые в траве кузнечики.
Арантаро пытался превратить иллюзию в подобие реальности — но приукрашенное, чтобы легче было заманить застрявшего в идеальном мире фантазий Диренни. И переход должен быть плавным, нельзя же так шокировать.
Лишь бы он не начал сопротивляться. Упрется, резко потянет на себя — и захлопнет двери для обоих. Здесь Летео сильнее. Надо быть осторожным.

+3

20

Очень просто.
Снаружи - больно.
Здесь - нет.
На самом деле, здесь немногим лучше - Летео признавал это, сидя на ступеньках, прижимаясь виском к стене. Он знал, что никогда не выдержал бы похода к настоящему центру Башни - не хватило бы духовной силы выдержать. Подобно жрецам Мотылька-Предка, слепнущим от чтения Древних Свитков, Диренни часто становились жертвами божественного артефакта. На самом деле, подозревал и читал в некоторых книгах Летео, Древние Свитки и Башни - одно и то же.
Башня разматывала кокон реальности, и вытаскивала маленького недоразвитого мотылька - ту истинную суть, которая была в каждом.
- В каждом, - Летео не удивился, увидев здесь Арантаро. Снаружи - больно, он не хочет туда, а тут может случиться что угодно. Или не случиться. - Ты знаешь это? Между предками людей и меров никакой разницы. Всего лишь размолвка, не принципиальнее вечной свары хай-рокских принцев и королей.
Летео поднял голову.
- Если идти выше, то увидишь как Магнус создает свои чертежи. Я думаю, что он разгадал замысел Трикстера, но не мог оторваться, потому что идея познания и созидания слишком увлекла его. Я его понимаю. Хотя мне, наверное, не удалось бы сбежать на его месте.
Летео рассмеялся. И резко оборвал смех, сделавшись непривычно для себя серьезным:
- Мои родители тоже не смогли... уйти отсюда.
Здесь он все еще говорил на альдмерисе, но Арантаро мог его понимать, потому что сотканный мир один на двоих; один кокон.
- Драконы... - Летео потянулся за прикосновением. - Откуда ты знаешь, что они существуют? Я имею в виду: откуда ты взял, что мы тоже существуем? Мы или драконы. Никакой разницы.
Летео всхлипнул: осознание пугало его  - пожалуй, сильнее боли. Сотканный из иллюзий мир не был идеальным: всего лишь отдалял душу от тела, позволяя осязать эманации Магнуса вне пространства: не тепло солнечных лучей, но потоки над-реальности.
Сновидения богов, если угодно.
Стены истончились до стеклянных сначала, а потом и вовсе до бумажных, или даже до водяных. Они стояли в центре этого водопада, а за стеной из холодных капель  распушился репейник, сладко пах горноцвет и порхали самые настоящие бабочки.
- Если оседлать дракона, можно ли подняться до вершины бесконечной Башни? - спросил он у Арантаро, и взял того за руку. У того была жесткая длиннопалая ладонь, сильная и гибкая. Летео бы с легкостью доверился меру или человек с такими руками.  - Можно попробовать. Отсюда.
Боясь, что тот уйдет точно так же, как родители.
- Когда я проснусь, будет больно. Я знаю. Пробовал.
Но сжал сильнее и опустил голову, словно признавая готовность идти... или остаться здесь вместе с Арантаро.
Как и обещал: до конца времен.

+3

21

С тех самых пор, как он постиг магию, Арантаро точно знал — реальный мир так же непрочен и непостоянен, как эта иллюзия. Материя и разум поддатливы и изменяемы. Ничто не истино. За одним лишь исключением: он сам. В свое существование мер уверовал и не подвергал его сомнению. На этом зиждилось его здравомыслие. Без единой запинки, без тени сомнения, вкладывая в слова всю свою веру, чтобы поделиться ей, он ответил:
- Я существую. Это единственное, что стабильно в мире для меня — на протяжении всей моей жизни.
Были и другие вопросы, которые Арантаро заставлял себя пропускать мимо ушей. Знал — стоит прислушаться к ним, вдуматься в смысл и они увязнут. На часы или дни, а то и месяцы. Как здесь ощутить время, которого нет? Даже злость, поднявшуюся было, когда Диренни стал приравнивать людей к мерам, а себя — к единственному из аэдра, избежавшего ловушки Лоркхана, Арантаро смог унять до того, как его кожа раскалилась, как металл, нагретый в жаровнях гнева, а черты приобрели пугающую, потустороннюю хищность, как у твари пострашнее вампира. У него есть цель, за которую стоит держаться разумом так же, как заплутавший сейчас в лабиринтах своего разума и Башни маг цеплялся за руку талморца. Тонкая нить, что связывает в настоящим. Развяжется узел хоть на секунду — и придется ловить. А, может, хвататься пальцами за воздух и падать.
И все же, ему понадобилось время, чтобы окончательно успокоиться. Чтобы не колыхать хрупкую ткань миража и не отталкивать своей резкостью тянущегося к нему Летео. И без того быть мягким оказалось непросто для того, кто чаще причинял иллюзорные боль и страдания, окрашивая видения алым и чернильно черным.
- Только если дракон захочет пускать кого-то себе на спину, – Таро усмехнулся. Даже верховые каджиты, сенчи и сенч-раты пускали на спины только своих. А уж драконы... – Боль пройдет. Тебя уже почти вылечили. Но дальше без твоей помощи не получится. Тело, может, и заживет, но останется лишь оболочкой. Я покажу тебе.
Арантаро сделал шаг сквозь стену, потянув Летео за собой, держа его ладонь в своей цепко, так, чтобы тот не сумел передумать и сбежать в последний момент. И чтобы не смогли утащить его никакие силы, что могли таиться где-то в глубине, в черноте распахнутой пасти винтовой лестницы, стремящейся вниз, в землю.
Они шли по лагерю Изгоев, среди приветливо улыбающихся дикарей, лицами похожих на бретонцев, пусть и одетых в причудливые конструкции из шкур, бивней, рогов и клыков зверей. Они махали эльфам руками, говорили что-то хорошее, поздравляли с победой над теми нордами. Арантаро кивал в ответ и продолжал тянуть Летео за собой. К одному из шатров. Там, где они уже находились — два бессознательных, коматозных тела. Один лежит на спине, его ребра уже срослись, будто и не ломались никогда, а дыхание ровное. Второй — рядом, будто до того сидел на коленях у постели больного, а затем задремал и завалился на бок.
- Мы должны вернуться. Мой брат ждет нас.
Был здесь и еще один альтмер. Атерион. И он действительно следил за состоянием спящих иллюзионистов. Внимательно и напряженно.

+3

22

И Летео пошел.
Не так уж ему хотелось возвращаться - хотя и манило к себе то телесное, плотское, что всегда ценил и любил; Арантаро показывал это сейчас, улыбки людей, кажущихся знакомыми - Летео останавливался и вглядывался, и улыбался в ответ.  Шатры из шкур напротив, выглядели едва знакомо, их хотелось потрогать - ощутить ладонью текстуру волчьего, козьего и медвежьего меха, сунуть любопытный нос в котлы со странно пахнущим варевом. Летео увидел существо, похожее на сожженую грозой палку, облепленную шутки ради птичьими перьями, и быстро переглянулся со своим проводником: это ворожеи? Настоящие?
...Было бы обидно остаться в иллюзорном мире. Не узнать нового.  Переменчивость - даэдрическое свойство, возможно, но если так, Летео был самым настоящим даэдрапоклонником.
Страшнее скуки и однообразия, пожалуй, лишь одиночество.
Но ведь Арантаро был с ним. И вел, по-прежнему вел за руку, словно старший брат - младшего. На самом-то деле он младшей (Летео впервые задумался об этом, и снова улыбнулся). Неважно.
Собственное завернутое в какие-то тряпки и укрытое все теми же шкурами Летео увидел со стороны, и едва не отшатнулся: осунувшееся, чужое лицо, спутанные волосы, закрытые глаза. Он выглядел мертвым.
"Я не хочу умирать!" - испугался Летео и инстинктивно прижался к Арантаро, словно тот должен был спасти его от неведомого чудовища... но правда в том, что чудовища закончились, а рядом с двумя неподвижными телами сидел второй талморец, брат Арантаро, который ждал.
- Спасибо, - Летео чуть отстранился и быстро глянул снизу вверх.
Хотелось как-то закончить эту... встречу, и он не нашел ничего лучше, чем легонько обнять своего проводника.

А потом было больно.
Терпимо - и все-таки Летео захныкал, открывая глаза. По щекам потекли слезы. Он чувствовал каждый вдох и выдох, а стоило попытаться сесть, как тут же пожалел об этом. Больно, больно... Летео был достаточно вынослив, может быть, благодаря этому и выжил вообще, и сейчас думал - ничего, пройдет.
Атерион сидел рядом, в точности как в видении. Только себя больше не мог наблюдать со стороны.
Он попытался заговорить. Губы и язык едва слушались, словно кто-то наложил заклинание паралича:
- К-какой день... сейчас. Ч-что случилось?
Летео действительно не помнил. Только до засады.
- М-мои записи... - и вот еще это. Книги в грязной луже.

+3

23

Это было странно, но Арантаро не стал сопротивляться объятьям, даже сам ответил, одной рукой приобняв маленького эльфа за плечи. На какое-то время он забыл, что перед ним полукровка, что смешение кровей людей и меров отвратительно и видел в Летео только того, о ком ему надо было позаботиться, защитить — того, кого он действительно спас. Должно быть, уже скоро это пройдет, опека и ответственность за чужую жизнь уступят место предрассудкам и ярлыкам и алинорцу станет мучительно стыдно за собственную слабость. Но это будет потом. Ну а пока он улыбнулся — лишь уголками губ, недостаточно узких, почти выходящих за грань альтмерских стандартов даже не прекрасного, а просто дозволенного — и сказал:
- Легкого пробуждения тебе.
«Насколько это вообще возможно.»

Просыпаться было не сложнее, чем после обычного дневного сна. Ну, не очень удачного — такого, от которого потом голова болит, а вместо с воспоминанием ото сна приходит ощущение какой-то мути, до странного тяжелой. И ведь вроде какую сцену не вспомни, краски ярки и чисты, воздух прозрачен, а мир дружелюбен и, насколько это возможно в иллюзии, нормален. У травы не растут глаза, с деревьев не льются кровь и слезы, по деревьям бешеными белками не скачут зубастые пироги. И все-таки было в том, что он увидел и услышал нечто такое...
Или это ощущение возникает всегда, когда вызволяешь кого-нибудь из иллюзорной клетки, в которую тот сам себя и загнал?
Опираясь на одну руку, а другой растирая лицо, Арантаро медленно поднялся. Сперва на колени, как сидел до того, а потом и встал — нетвердо, неуклюже, как жеребенок, делающий первые шаги, пошатываясь и широко расставляя длинные ноги.
Пока он промаргивался, Летео уже успел заговорить. Арантаро слышал звуки, но в слова в его голове они складывались медленно, лениво, нехотя, будто не желали отдавать смысл.
- Я забрал их, – выдохнул альтмер, когда наконец понял, что услышал.

+3

24

Двое альтмеров и остроухий бретон - в полуразрушенной цитадели варваров на северной окраине Нирна. Серые стены, вонь прогорклого сала, вопли играющих во внутреннем дворе детей, таких же варваров как их родители. На раскрошившемся камне окна или бывшей бойницы долбит добычу дрозд. Потеки по стенам, пятна на полу, куча шкур и, по требованию Атериона, - тщательно простиранная холстина под потомком Диренни, запеленатым в повязки, теперь уже куда более тонкие. Воздух пропитан ароматами настоев и трав, немного перебивающими застоялый дух места.
“Какое тонкое, красивое лицо.” Они лежали рядом, эти двое, альтмер и полу-мер, и Атерион не мог не залюбоваться четкой гравировкой черт брата. В лице Арантаро не было расслаблености покоя или сна, оно оставалось сосредоточенным, но замершим. В какой-то момент он пробормотал что-то про драконов. Да, драконы стали на удивление постоянной темой среди скайримского люда, да и приезжие подпали под магию местных преданий. Почему-то именно сейчас. Дракон - как символ чего? Империи, имперского Акатоша, аватары Аури-Эля? Сопротивления неотвратимому восстановлению мерократии? Легенды порой полезны, чтобы пробудить и сплотить толпы инертных обывателей к агрессии.
Но легенды порой несут информацию…
“Да ну, бред!” Атерион нетерпеливо встряхнул головой, отмахиваясь от мыслей, все назойливее теребивших его воображение. Ориентироваться надо на реальное - на его миссию у ричменов, на Ворожей, на даэдр и прочих насельников Обливиона, а не на фантазии о драконах. Если Арантаро использовал какие-то драконьи грезы, чтобы вытащить Диренни в реальность, - отлично, но и только. Главное, чтобы брат совладал с измученным забившимся в норку зверьком, поймал и вывел наружу. Да, возможно, Арантаро не так искусен как кролик-бретон, но Таро - воин и альтмер. Не будучи магом Разрушения, он был и есть боевой маг, чья воля и чье сознание отточены практикой схваток. Атерион не сомневался, что брат справится с делом.
И, даже не сомневаясь, он все же спланировал запасной вариант. На случай, если вытаскивать придется обоих. Вчера он, наконец, узнал, на кой скамп козе баян, а Ворожее - бронзовое зеркальце. Урганна, придя снова в веселое расположение духа, продемонстрировала свою магию. Да, она лишь использовала бронзу как предмет для медитации, сила же была в ней самой. Но сила, достаточная, чтобы зеркальце стало великолепным инструментом, способным проецировать ее мысленные образы вовне сознания. Атерион понятия не имел, как она это делает. Но он видел над бронзой мерцающее изображение того, что по словам Урганны происходило у самого Маркарта, - и он мог проверить, пусть не вчера и не сегодня, действительно ли это было, или Урганна питалась своими иллюзиями. А сам он уже был уверен, что увиденное - правда. То была стычка на дороге одного из отрядов изгоев с местными, сопровождавшими телеги с провизией в город. Провизия требовалась изгоям, а все прочее было прихвачено попутно.
Урганна обладала серьезной магией, в чем-то похожей, в чем- то совершенно отличной от того, чему был обучен Атерион и знакомые ему маги. Это тоже следовало отметить в докладе. Но потом, а пока что - если Арантаро завязнет в грезах Диренни, у них будет другой выход. “Хотя…” Усмешка тронула ехидно-тонкие губы альтмера, - был и еще один вариант. Арантаро был уверен, что фанатично преданный идеям расовой чистоты его братишка выскочит пулей из любой иллюзии, если позволить какой-нибудь местной девице начать делать ему минет. Так что Таро никак не светило задержаться в мире грез.
Впрочем, он и не задержался. Атерион приметил изменение цвета кожи у обоих сновидцев и протянул руку к кружке с отваром, приготовленном для воскресающих. Таро тоже потребуется глоток-другой, возвращение откуда бы то ни было, после прогулки духа, не проходит без последствий. Он плеснул немного отвара в серебряный дорожный кубок, сразу затуманившийся теплом, и вложил его в руку брата, на секунду-две придержав своей ладонью его пальцы сомкнутыми на кубке. На беглый взгляд, с Таро все было нормально, он был способен сам восстановить силы после прогулки.
- Я долежн что-то знать оттуда? - Атерион взглядом показал на Диренни. - Что-то в дальнейшем опасное для него?
Он склонился над бретоном, приподнял ему голову и коснулся его губ краем кружки, давая почувствовать тепло и травянистые запахи отвара.
- Пройдет. Это уже не надолго, Летте. Сделай глоток, не спеши.
Он оперся на одно колено и подставил второе под спину Диренни, осторожно поднимая его в сидячее положение. Если даже тот и думал, что способен удержать кружку сам, то Атерион не разделял его мнения и крепко держал кружку у его губ, пока бретон понемногу проглатывал отвар. Придерживая за плечи, он не давал Летео шатнуться или сделать резкое движение, пока тот не смог сидеть более или менее устойчиво.
- Как себя чувствуешь? Голова кружится? Держись, зайчонок, с тобой все уже хорошо. Я помогу тебе, не рвись сам.
Придерживая своего подраныша, он тою же рукой дотронулся до его шеи, пальцами ловя пульс. Как и ожидалось, пульс творил все, что угодно кроме нормального ритма, но был достаточно хорошо наполнен.
- Откинься на меня, привыкни сидеть, а затем понемногу мы с тобой встанем. Пора жить, Диренни.

Отредактировано Athaerion (2014-02-18 15:46:28)

+3

25

"Пройдет, пройдет..."
Летео успокаивал себя, но рисковал вновь соскользнуть в теплую негу забытья. Не то, чтобы сейчас осознавал до конца: второй раз  вернуться не получится, просто помнил, как они шли с Арантаро, как тот обнимал плечо. Летео вроде как пообещал не сдаваться.
И сейчас, едва очнувшись, неверяще вглядывался в лица талморцев.
Талморцев.
Он  не на шутку испугался Арантаро и его непрошенного внимания к своей персоне в первый раз. После пересекались с ним и его родственником Атерионом еще, и нельзя сказать, чтобы встречались как добрые друзья.
А теперь...
"Они меня спасли".
Атерион приподнял Летео, влил знакомо пахнущее (голубой горноцвет, измельченное крыло синей стрекозы, невольно отметил Летео-алхимик) зелье. Оно успокаивало и снимало боль, и все же мучительно ломило грудь, а ниже пояса тело казалось чужим, ноги - тяжелыми, и все тело неуклюжим и слабым как никогда прежде.
"Они меня спасли".
Летео зажмурился, потом снова широко распахнул глаза. Не видение. Талморцы. Оба. Арантаро поднялся, смешно напоминая перебравшего медовухи норда (главное, чтобы тот не узнал о подобном сравнении).
- К-книги... там были... мои записи, - диковато вскинулся. Во рту было горько с металлическим привкусом. Все же у Летео получилось улыбнуться. - Спасибо. Ты был там...
И Летео до сих пор чувствовал, как Арантаро обнимал его, и Атерион, надменный и насмешливый - и такой жестокий, Летео ведь помнил его угрозы, похожие на обернутый в бархат отравленный кинжал, - называл его "зайчонком", поил лечащим зельем и говорил, что он должен жить...
Говорят, нет единого мира. Говорят, миров тысячи, все они - снятся кому-то.  Сейчас, уже вернувшийся телом и душой, но помнящий грезы, Летео не сомневался в этом.
Но какая разница? Он чувствовал себя в безопасности. Почти уютно.
Сидеть оказалось трудно. Голова тянула к земле - мутная и тяжелая.
- Кружится. Тошнит, - сказал Летео, всем весом отдаваясь в заботливые руки талморца. - Что со мной случилось?
Это тоже было плохо, не лучше ноющей боли ниже пояса: ничего не помнил.
Почти.
- Люди... думали, что я...
"Один из вас", - но Летео осекся. Помимо Арантаро и Атериона были здесь и другие - похожие на бретонов, но не бретоны; ричмены скайримского Предела.  На Летео они поглядывали с каким-то птичьим любопытством: глаза поблескивали, изредка мелькали зубы в подобии улыбок.  Летео сообразил, что без талморцев эти люди, наверняка, перерезали бы чужаку глотку - просто так, на всякий случай. Но пока вели себя дружелюбно.
- ... их враг.  Привязали к коряге. Резали, - Летео пошевелил рукой, перевязанной от запястья почти до плеча, как и все остальное. - Потом... не помню. Книги выбросили. Там мой журнал.
Глаза защипало. Будь поболе сил, разрыдался бы, то ли от жалости к себе, то ли от переполняющего чувства благодарности, а так только пискнул еще раз:
- Спасибо.

+3

26

Сделал глоток и поперхнулся — еще плохо контролируя свое тело, Арантаро забыл не вдыхать ртом, глотая напиток, и тот попал не в то горло. Жестом показал Атериону, что все в порядке и продолжил пить. Жадно, будто пролежал в трансе так как минимум полсуток и горло успело пересохнуть. А ведь правда успело...
Допив кубок, Таро поставил его на землю и вновь сел — в этот раз чуть поодаль, у самого края палатки. Просто чтобы не мешать лечению. Его познания здесь ограничивались оказанием первой помощи в полевых условиях, чтобы довести соратников до целителя и вручить его заботам. Совсем не то, что нужно сейчас. Да и в голове еще шумит. Над вопросом Тери думать было сложно. Что мог вспомнить Арантаро сейчас, рассказать об одном на двоих сумасшествии? «Я видел Адамантиновую башню»? «Летео мечтает полетать на драконе, не подпускай к ним его, а то упадет и разобьется, да еще и дракона наверняка сломает»? «Кажется, мы говорили о Магнусе»? «Блуждать в иллюзиях — это наследственное»? Нет, нет, все не то. И вообще, что за глупости лезут в голову?!
Альтмер покачал головой.
- Нет, ничего, что могло бы повредить.
А брат все возился с Диренни, как с раненным зверенышем. Наверное, о своей Эстель он так же заботился в свое время. Бережно, даже ласково, не желая навредить, пытаясь внушить доверие если не голосом, то интонацией. Настоящий ветеринар.
Потом, спустя две десятилетия, эта каджитка стала причиной его ссылки. Интересно, а если бы эти слухи были про него и полукровку?
Про Арантаро и полукровку? Никто, кроме них двоих, не видел, что происходило в иллюзии, да и объятья были далеки от любовных, но и Атерион, если отбросить шутки и братские подколы, никогда не гладил Эстель иначе, чем как домашнее животное.
Похоже, все, о чем мог думать сейчас Летео, это его записи и главный вопрос на утро после любой пьянки или попадания дубины по голове: «Что же было вчера?». И потому иллюзионист-номер-два повторял то, что уже говорил, когда они только-только очнулись. В конце концов, в тот момент мир вокруг был размытым и нечетким, легко можно упустить что-нибудь, что угодно.
- Да они и сейчас есть, книги эти,«Я читал»,Даже журнал. Несколько отдельных страниц размокли, но в остальном все в порядке. А норды те погибли. От моей руки, – хотя слова и представляли из себя чистую правду, прозвучали они хвастливо. Будто бы мало было Арантаро восхищения, которое он в тот день вызвал у Изгоев, и тщеславие требовало еще.
Так и было. Что уж скрывать — убивать он любил, но еще больше любил красоваться этим.

+3

27

Забвение - проклятие или благословение?
Атерион следил за своим “кроликом” опустив тяжелые веки, вполуприщур, пряча и взгляд, и мысли. Летео начал вспоминать. Рано. Шок мог повториться, как только он вспомнит детали.
Арантаро поддержал полукровку в осознанном мире, разговаривая с ним, отвечая, заставив думать о вещественных, ощутимых предметах. Вот только в какой мере Диренни было уместно узнать о чьих-то смертях, Атерион пока не мог определить наверняка. Осунувшийся и теперь далеко не такой кругленький, как обычно, бретон казался ему существом настолько миролюбивым, что даже смерть птички в когтях у хищника, быть может, могла снова потрясти его душевный мир.
В то же время Атериону было до ёжиков любопытно, стал бы мстить Диренни, предоставься ему такой случай? И - как?
Он отставил пустую кружку на чурбачок, заменявший стол, и обхватил тушку Диренни руками, невесомо проглаживая ладонями его тело, проводя диагностику.
- Давай встанем, - при всей своей корпулентности, пухлячок бретон не был неподъемно тяжел для альтмера, Атерион смог бы поставить того вертикально как куль с мукой, но хотел, чтобы Диренни сам приложил усилия к своему возвращению. - Я видел там, возле тех палаток, цветущий куст, который не могу опознать. Может, ты мне поможешь.
Вообще-то, это был можжевельник, с которого сам Атерион уже снимал иголочки и кору для отвара. Кривулинка выглядела красиво на фоне неба и далеких холмов, и это была единственная причина, по какой Атерион указал на нее Летео. Помогая тому встать, альтмер постарался поддерживать того не слишком навязчиво, чтобы не задевать самолюбия парня, - гордость  альтмера бы чрезмерная забота точно оскорбила бы, -  но без поддержки того оставить сейчас было бы нельзя.
А вот теперь началась настоящая проверка его работы. Восстановилась ли способность Диренни к движению? Насколько он ощущает свое тело? Хорошо ли восстановились ткани, и не откроется ли кровотечение? Требуется ли - чем даэдра не шутят! - снова отправить его в нокаут и переделать часть уже сделанной работы?..
Он следил за каждым шагом Диренни более цепко, чем иная нянька следит за потугами ползунка добраться до мячика через ковер. Да, больно. Ничего не поделаешь. Можно было снять боль, но сейчас она служила диагностике. Обняв Диренни за плечи, Атерион вложил ему в руку платок, чтобы тот сам утер пот и набежавшие слезы, - а заодно чтобы проверить, насколько подчиняются тому руки в достаточно мелких и точных движениях.
- Сегодня - четвертый день, как ты был ранен. Выздоровление потребует еще несколько недель, но двигаться ты уже можешь, и тебе надо понемногу двигаться, Летте. Теперь твое здоровье во многом зависит от тебя. А чтобы было не так скучно, - Таро, ты составишь ему компанию? Быть может, у вас найдутся общие темы для разговора. Кстати, Летте, тебе выпал редкий случай. Ты можешь пару дней поизучать ричменов, а это мало кому в последнее время удавалось.
Занять мысли, заинтересовать жизнью, отвлечь от воспоминаний о блаженных мирах иллюзий. Пробудить любопытство к тому, что его окружало. Атерион следил за реакциями своего подопечного  внимательно и со вполне искренним сочувствием, - он мог не любить гибридов, но он не мог не приласкать израненного, едва вернувшегося к жизни зверька. Поддерживая Летео, он легко поглаживал того по руке, когда того сотрясала дрожь слабости или приступами накатывавшей боли. Они добрались до корявого деревца, двое альтмеров и закутанный в простынь крольчонок-бретон, и Атерион приложил ладонь Летео к шершавой коре, давая почувствовать живое течение соков под нею, помогая Диренни ощутить себя частью чего-то вне боли. Дерево должно было дать Летео свои силы, силы самой земли, взятые корнями, и неба, принятые колючими, живучими ветвями. Деревце, способное жить на почти голых камнях, обладало даром такой могучей любви к жизни, какой хватит на весь Хай Рок, а не на одного заброшенного на чужбину Диренни.
- Сегодня прекрасная погода, и ветер так хорошо пахнет травами, - Атерион посмотрел на небо, провоцируя Летео оглядеться, ощутить куда большее, чем собственное тело.
Вовлекая его в ощущения, ладнью - о кору, дыханием - к ветру, взглядом - в нежную игру облаков и неба, - целитель вновь привязывал Летео к жизни, бесчисленными тонкими нитями чувств.
Ну а массаж будет таким вовлечением в мир чувств, что Диренни, знай он заранее, наверняка предпочел бы прожить и без него, но Атерион не собирался уклоняться на полпути от своей задачи. Если бы Летео был уже достаточно здоров, он мог бы уловить что-то опасно-ехидное во внезапном прищуре его глаз, только Летео было пока не до таких тонкостей.
- Таро, нам потребуется купальня.
“И отсутствие свидетелей того, как кролик будет верещать, или потом кролику будет очень стыдно. Или не будет? Кто знает, ведь он не альтмер”.

+3

28

Летео медленно кивнул.
Часть его сознания еще оставалась где-то вне материального мира, и он был заторможен, а с другой стороны — даже боль и неприятные известия  отозвались не так глубоко, как могли бы.
Арантаро убил тех, кто сотворил с ним...
(что-то плохое, Летео не помнил — не хотел вспоминать)
Это ошибка, думал он. Эти люди захватили его в плен по ошибке. Он перевел взгляд с Арантаро на Атериона — оба расплывались перед глазами, наверное, из-за слез. Повернуть время вспять, вот чего больше всего хотелось, просто вернуться в то утро, когда он  добавлял сушеные ягоды в кашу и предвкушал скорый визит в Маркарт.
Точно так же светило солнце. Точно так же пахло травами, и прохладный ветер трепал волосы.
Атерион хотел, чтобы Летео встал, шел куда-то, но сначала он покачал головой: не могу, разве ты не видишь, что... не получится. Кости превратились в тряпки, а мышцы — в бульон.
Сердце сжалось от ужаса: я никогда больше не смогу ходить, и Летео снова всхлипнул,  повиснув в атерионовых «объятиях», а тот не торопился удерживать, как котенка за шкирку. Отпустил. Летео чудом не грохнулся обратно — колени подгибались, между ног гадко тянуло.
- Куст... - с запозданием дошел смысл слов. Арантаро тоже был рядом, наблюдал за ними — и благодарность ему, обоим спасителям, оставалась тем теплом, ради которого Летео продолжал идти. В сторону куста тоже. - М-можжевельник... кажется...
Нет, Атерион не повел его. Летео пришлось идти самому.
И это было неимоверно, невыносимо тяжело. Он бы сдался —  честное слово, куст того не стоил, но удерживало «они меня спасли», и плюхнуться обратно — на шкуры или на каменистую, поросшую  колючей травой землю, все равно, что оттолкнуть протянутую руку помощи. 
(И все же было страшно, ужасно страшно — как будто телом завладел какой-нибудь даэдра и развлекался)
Летео боялся разочаровать... Арантаро в первую очередь — того, кто отправился за ним куда дальше, чем десять шагов до кривоватого можжевелового куста.
Голос Атериона мягко касался ушей, пока Летео пытался отдышаться и вытерпеть очередной приступ слабости и дурноты. К боли привыкнуть невозможно, но притерпеться — да. 
- Ричмены... они ведь никогда не пускали к себе... - даже те, что обитали в Хай Роке не жаловали чужаков, эльфов или людей, неважно. О местных — Изгоях, Летео слышал только самые ужасные рассказы, правда, спрашивал, конечно исключительно нордов.
(Норды сделали со мной... это).
Он все еще не мог поверить.
Они отошли довольно далеко от любопытных людей. Те продолжали наблюдать, но без насмешки и злости, а когда наконец-то Летео получил свою награду — оперся о шершавый куст, украдкой перенося тяжесть на ладони. Руки тоже дрожали, но меньше.
- Люди приняли меня за одного из вас, - проговорил он негромко; так, чтобы слышали только талморцы. Кто «люди» - уточнять не стал, и не уверен был, что это вообще нужная информация,  но как-то забрались же сюда оба...  - Они попытаются и с вами...
«Сделать что-то. Плохое».
- Хорошо, что журнал цел. Остальное... ерунда, правда? Мне уже лучше. Намного. Правда.
Он улыбнулся.
Он стоял, прижавшись ладонями, и говорил то, что знал, и что помогало... не думать о том, насколько он беспомощен:
- Можжевельник. Местный вид. Должно быть не вырастает здесь больше таких вот... кустов. Ягоды можно сварить с чесноком. Отвратительно на вкус, но лечит многие болезни, - Летео запнулся и закончил совсем иным.
- Как все было?
Лучше не знать, догадывался Летео; уже многократно убедившись — излишнее любопытство наказуемо. На сей раз оно казалось и самому  нездоровым, неприятным, словно желание снять повязки и полюбоваться на раны. Летео не был уверен, что действительно хочет выяснить подробности.

+2

29

Свежий воздух подействовал отрезвляюще. Все-таки эти шатры слишком сильно пропахли шкурами, их составляющими. Тот же, в котором отлеживался Летео, пропитался и запахом болезни, заживающих ран и лекарств. Слишком душно. Хорошо, что они выбрались оттуда.
Со спины Атерион и его подопечный напоминали внука, выведшего на прогулку свою немощную бабушку, просидевшую несколько десятилетий в кресле и теперь заново вспоминающую, как это — ходить. Арантаро шел следом, чуть поодаль, на шаг позади (как сложно было придерживаться заданного ими темпа ходьбы!), чтобы вовремя поймать Диренни, если тот завалится назад, и все же не вмешиваясь. Не его очередь. То, что происходило сейчас, не требовало участия ни воина, ни иллюзиониста, ни ученого, которым он когда-то хотел стать, но уже давно перестал быть. А со всем остальным прекрасно справляется брат. Разговоры, лечение — все его. Если нужна будет помощь, Атерион даст ему знать.
И брат сказал, когда пришло время. Уже когда они — похоже, к огромному облегчению Летео, который переставлял ноги с явным усилием, будто те не слушались и причиняли боль — дошли до куста-цели.
- Хорошо, – юстициар склонил голову, показывая не только словами, что он услышал поручение, понял и принял его, – Я позову вас, когда все будет готово.
Арантаро ушел, чтобы отдать нужные распоряжения, и вернулся как и обещал — когда бадья с нагретой водой была готова, установлена в стороне от лагеря — там, куда не пробрались бы звери и посторонние, но и Изгои случайно заглянуть не смогли бы. Юстициар обеспечил им полное уединение, избавив даже от своего общества, лишь пожелав удачи да благословения аэдра. Нет, помыться они, конечно, и без помощи богов смогут, но вот в лечении она не помешает.
Ему нужно озеро. Вода. Вымыться после всего произошедшего. И ему не требовалось ничье присутсвие, даже брата, что уж говорить о полукровке, которого Таро знал больше по дневнику, чем по разговорам с глазу на глаз?
Впрочем, первое же прикосновение к холодной, лишь недавно избавившейся от льда, водной глади, заставило юстициара передумать. Еще пара таких же «удачных» попыток окунуться привели к выводу, что по-быстрому умыться — тоже вариант. Но даже после этого зубы стучали громче, чем у всех скелетов обители Раннвейг, отплясывающих чечетку, вместе взятых. И пальцы кололо от холода.
Но, по крайней мере, к тому моменту, как Арантаро вернулся, его мысли занимал только горячий чай. Грязным выжатым лимоном он себя больше не чувствовал. Скорее обледеневшим и немного посвежевшим.
- Вы закончили? – спросил Арантаро прежде, чем заглянуть в укромный закуток к полутора альтмерам. Вряд ли он слишком рано, по крайней мере, криков боли и ласкового голоса Атериона, уговаривающего Диренни потерпеть, слышно не было.

+3

30

Чем была богата страна ричменов - это камнями. Камнями на любой вкус и для любых целей. Строить дома и ремонтировать укрепления цитадели, что вздымалась за их спинами, до самой ворожеиной скалы. Кидать во врагов и долбить, разминая, их шкуры на палатки. Высекать огонь, делать наконечники стрел... нет, стрелы были все же не с каменными наконечниками, металла в здешних камнях тоже хватало. Ну тогда - для жерновов, чтобы молоть зерно или вешать на шею неверным женам перед утоплением. Хотя, здешние жены могли свернуть шею своим мужьям без всяких жерновов.
Так или иначе, а один из примечательных скайримских камней лежал близ можжевелового куста, куда Атерион - нет, не бросил, а привел подопечного кролика, и выглядел этот камень вполне уютно в лагере, где обычно сидели на земле.
- Давай посидим, - или иначе Летео грозит сверзиться и кувырком покатиться по склону, а Атериону новый виток целительства не улыбался. Но причину он выставил совсем иную: - Набегался я по здешним уступам, ноги гудят. Местные - выносливы как здешние козлы, и такие же прыгучие.
Между делом, одним длинным шагом Атерион обошел бретона и держался между ним и склоном те пару шагов, какие кое-как довели их до каменного сиденья.
Арантаро ушел позаботиться о мыльне, местные нашли себе другие занятия, чем глазеть на выбравшегося из предсмертья гостя. Атерион сел рядом с Диренни и, словно свою непоседу Эстель, притянул бретона к себе, даже не позволив, а заставив прислониться к своему плечу.
- До чего же тут спокойно, - с легким вздохом пробормотал он. - Тебе не зябко? Ветер довольно теплый, но это по-местному.
Простыня, в которую был закутан его пациент, хотя и плотная, все же не была ни стеганой, ни подбитой мехом. А плащ, как подозревал Атерион, будет тяжеловат для малого, который и свой вес еле тащит.
Он откупорил фляжку и дал Летео.
- Глотни здравура, - он не без шутки помянул расхожие в последнее время книжонки о других мирах, авторство которых приписывалось некоему М'Айку, прозванному Лжецом. - Коньяк из Мордора пока не довезли.
После пары глотков зелья, укреплявшего силы и снимавшего усталость, бретону вскоре очень захочется есть, и дальше тело пойдет на поправку. А вот душа...
- Что с тобой было, я в деталях сказать не смогу. Тебя пытали, это ты и сам понимаешь. Когда мы добрались до лагеря этих ублюдков огра с козлом, то застали тебя очень близко к Западу. Арантаро перебил всех в лагере, он хороший боец. Я наскоро подправил тебе ребра и остановил кровотечение, и тебя перенесли сюда. К нашим, я надеюсь, друзьям. Я было пожалел, что Таро не оставил кого-нибудь из ублюдков в живых. Но вряд ли ты смог бы в ближайшее время получить удовольствие от собственноручной мести.
Атерион глянул в лицо Дерини и снова перевел взгляд вдаль. С высоты открывалась восхитительная панорама.
- Когда отдохнешь, пойдем взглянем, что смог Таро придумать для купания. И, Летте. Ты был ранен очень серьезно. Переломы ребер, других костей, травмы легких и внутренних органов. Похоже, тебя использовали как мишень или тренировочного болвана для отработки самых разных ударов.
А разве не так? Атерион никогда не говорил лжи, если мог обойтись обиняками.
- День-другой тебе придется пережить через силу. Я буду бережен, как только возможно. И ты будешь здоров, ручаюсь. А теперь... давай-ка, припомни, куда ты направлялся до того, как попал в местную заваруху? Расскажи, чем интересным занимался в последнее время.
Арантаро вернулся с добрыми вестями, и второй этап пути завершился пободрее первого. К Диренни силы вернулись достаточно, чтобы он вполне смог  пережить и купание, и осмотр.
Отгороженный отовсюду растянутыми одеялами из шкур, закуток для мытья источал жаркий пар и ароматы брошенных в воду трав. На неказистой, но крепкой скамье лежал мешочек мыльного корня, несколько связок трав, скребок для грязи, кривой ножик для мозолей,  костяной гребешок - вычесывать насекомых - и расческа впридачу... И неизменная миска с топленым жиром, не вымазавшись в котором местные не считали омовение завершенным.
Весь припас Атерион изучил с интересом, а выбор остановил на собственном несессере, который принес Арантаро.
Прежде, чем помочь Диренни забраться в бадью с водой, он в немногих словах и очень четко описал тому, какого рода потребуется осмотр.
Сочувствие целителя - сродни милосердию палача. Голову надо рубить быстро и точно.
- Не сдерживай крик, когда нужно, - Атерион смотрел на вздрагивавшего Летео с той долей участия, какая не дала бы пациенту чувствовать себя ребенком, с правом на капризы, но позволяла доверять заботе и умению целителя. - Здесь некому услышать, а тебе будет легче.

+2


Вы здесь » Sons of Skyrim » Архив игры » Добрые дела наказуемы, чужеземец!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно